“张家苗裔出易水”的意思及全诗出处和翻译赏析
“张家苗裔出易水”全诗
潘家衣钵嗣苏子,张家苗裔出易水。
易水松花烟一螺,涨起倒流三峡波。
人言天下无白墨,那知真有玄尚白。
磨光漆几夺眼睛,试点一点倾人城。
分类:
作者简介(杨万里)
《赠墨工张公明》杨万里 翻译、赏析和诗意
《赠墨工张公明》是杨万里的一首诗词,描写了墨工张公明的墨艺和墨的价值。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
庐陵旧墨说潘衡,
庐陵新墨说张生。
潘家衣钵嗣苏子,
张家苗裔出易水。
易水松花烟一螺,
涨起倒流三峡波。
人言天下无白墨,
那知真有玄尚白。
磨光漆几夺眼睛,
试点一点倾人城。
诗意:
这首诗词赞美了墨工张公明的墨艺,并表达了墨的珍贵和独特之处。诗中提到了庐陵的旧墨和新墨,分别以潘衡和张生命名。潘衡是潘安的后人,张生则是张若虚的后代。诗中还提到了易水,以及易水上的松花和倒流的三峡波。最后,诗人指出人们常说天下没有白墨,但实际上真正的白墨却是珍贵而难得的。
赏析:
这首诗词通过对墨工张公明的赞美,展示了墨的独特魅力。诗人以庐陵的旧墨和新墨为例,说明了墨的传承和发展。潘衡和张生作为墨工的代表,传承了潘安和张若虚的衣钵,展示了他们在墨艺上的造诣。诗中的易水、松花和三峡波形象生动,给人以美的享受和想象空间。最后,诗人以玄尚白墨的存在,反驳了人们对白墨的普遍看法,强调了真正的白墨的珍贵和独特之处。整首诗词以简洁明快的语言,表达了对墨艺的赞美和对墨的价值的思考,展示了诗人对艺术的热爱和对墨的深刻理解。
“张家苗裔出易水”全诗拼音读音对照参考
zèng mò gōng zhāng gōng míng
赠墨工张公明
lú líng jiù mò shuō pān héng, lú líng xīn mò shuō zhāng shēng.
庐陵旧墨说潘衡,庐陵新墨说张生。
pān jiā yī bō sì sū zǐ, zhāng jiā miáo yì chū yì shuǐ.
潘家衣钵嗣苏子,张家苗裔出易水。
yì shuǐ sōng huā yān yī luó, zhǎng qǐ dào liú sān xiá bō.
易水松花烟一螺,涨起倒流三峡波。
rén yán tiān xià wú bái mò, nǎ zhī zhēn yǒu xuán shàng bái.
人言天下无白墨,那知真有玄尚白。
mó guāng qī jǐ duó yǎn jīng, shì diǎn yì diǎn qīng rén chéng.
磨光漆几夺眼睛,试点一点倾人城。
“张家苗裔出易水”平仄韵脚
平仄:平平平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。