“琳宫朝谒早追趋”的意思及全诗出处和翻译赏析

琳宫朝谒早追趋”出自宋代杨万里的《下元日诣会庆节所道场,呈余处恭尚书》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lín gōng cháo yè zǎo zhuī qū,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“琳宫朝谒早追趋”全诗

《下元日诣会庆节所道场,呈余处恭尚书》
琳宫朝谒早追趋,漏尽铜壶杀点初。
半缕碧云横界月,一规银镜裂成梳。
自拈沉水祈天寿,散作非烟满王虚。
已被新寒欺病骨,柳阴偏隔日光疏。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《下元日诣会庆节所道场,呈余处恭尚书》杨万里 翻译、赏析和诗意

《下元日诣会庆节所道场,呈余处恭尚书》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
琳宫朝谒早追趋,
漏尽铜壶杀点初。
半缕碧云横界月,
一规银镜裂成梳。
自拈沉水祈天寿,
散作非烟满王虚。
已被新寒欺病骨,
柳阴偏隔日光疏。

诗意:
这首诗词描绘了作者在下元日(农历八月十五)前往道场参加庆节活动的情景。作者早早来到琳宫,追随朝谒的队伍。当铜壶中的水完全流尽,天色刚刚破晓。碧云横亘在天际,月亮从云缝中透出一丝光芒。银镜被打破,成为了一把梳子。作者自己沉浸在水中,祈求长寿,但他的祈愿却像烟雾一样散开,填满了虚幻的王宫。作者已经被新的寒意欺骗,感到身体的疲惫,柳树的阴影遮挡了阳光的稀疏光线。

赏析:
这首诗词以细腻的笔触描绘了一个清晨的景象,通过对自然景物的描写,表达了作者内心的感受和思考。诗中运用了一些意象和象征,如铜壶、碧云、银镜等,增加了诗词的意境和艺术感。作者通过自己的感受和思考,表达了对生命的渴望和对现实的疲惫感。整首诗词以自然景物为背景,通过细腻的描写和意象的运用,展现了作者对生活的思考和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“琳宫朝谒早追趋”全诗拼音读音对照参考

xià yuán rì yì huì qìng jié suǒ dào chǎng, chéng yú chǔ gōng shàng shū
下元日诣会庆节所道场,呈余处恭尚书

lín gōng cháo yè zǎo zhuī qū, lòu jìn tóng hú shā diǎn chū.
琳宫朝谒早追趋,漏尽铜壶杀点初。
bàn lǚ bì yún héng jiè yuè, yī guī yín jìng liè chéng shū.
半缕碧云横界月,一规银镜裂成梳。
zì niān chén shuǐ qí tiān shòu, sàn zuò fēi yān mǎn wáng xū.
自拈沉水祈天寿,散作非烟满王虚。
yǐ bèi xīn hán qī bìng gǔ, liǔ yīn piān gé rì guāng shū.
已被新寒欺病骨,柳阴偏隔日光疏。

“琳宫朝谒早追趋”平仄韵脚

拼音:lín gōng cháo yè zǎo zhuī qū
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“琳宫朝谒早追趋”的相关诗句

“琳宫朝谒早追趋”的关联诗句

网友评论


* “琳宫朝谒早追趋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“琳宫朝谒早追趋”出自杨万里的 《下元日诣会庆节所道场,呈余处恭尚书》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。