“南望旗幢鬓已秋”的意思及全诗出处和翻译赏析
“南望旗幢鬓已秋”全诗
江山得助催新句,风月平分入胜游。
清献濂溪两宾主,崆峒章贡再赓酬。
旧时绿水红莲客,南望旗幢鬓已秋。
分类:
作者简介(杨万里)
《七字敬饯周彦敷府判直阁之官虎城》杨万里 翻译、赏析和诗意
《七字敬饯周彦敷府判直阁之官虎城》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
碧落仙人出作州,
青原诗伯佐承流。
江山得助催新句,
风月平分入胜游。
译文:
碧落仙人从天而降到州中,
青原的诗人辅佐他传承文学之流。
江山得到他的帮助,催生了新的诗句,
风景和月色平分秋色,一同进入胜景之中。
诗意:
这首诗词是杨万里为了送别周彦敷府判直阁之官虎城而创作的。诗中描绘了仙人从碧落降临到州中,与青原的诗人一同传承文学的情景。仙人的到来使得江山得到了帮助,催生了新的诗句。风景和月色在这里平分秋色,一同进入胜景之中。整首诗词表达了对周彦敷的敬意和送别之情,同时也展示了杨万里对自然景色的赞美和对文学创作的热爱。
赏析:
这首诗词以简洁明快的七字句为主,行云流水般地描绘了仙人从碧落降临到州中的场景,以及仙人与青原的诗人一同传承文学的情景。通过对江山得到帮助、催生新诗句的描写,表达了对周彦敷的敬意和送别之情。诗中的风景和月色平分秋色,展示了作者对自然景色的赞美和对文学创作的热爱。整首诗词意境清新,语言简练,给人以愉悦的感受,同时也展示了杨万里独特的艺术风格和才华横溢的写作能力。
“南望旗幢鬓已秋”全诗拼音读音对照参考
qī zì jìng jiàn zhōu yàn fū fǔ pàn zhí gé zhī guān hǔ chéng
七字敬饯周彦敷府判直阁之官虎城
bì luò xiān rén chū zuò zhōu, qīng yuán shī bó zuǒ chéng liú.
碧落仙人出作州,青原诗伯佐承流。
jiāng shān dé zhù cuī xīn jù, fēng yuè píng fēn rù shèng yóu.
江山得助催新句,风月平分入胜游。
qīng xiàn lián xī liǎng bīn zhǔ, kōng tóng zhāng gòng zài gēng chóu.
清献濂溪两宾主,崆峒章贡再赓酬。
jiù shí lǜ shuǐ hóng lián kè, nán wàng qí chuáng bìn yǐ qiū.
旧时绿水红莲客,南望旗幢鬓已秋。
“南望旗幢鬓已秋”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。