“无恙钧衡旧棠荫”的意思及全诗出处和翻译赏析

无恙钧衡旧棠荫”出自宋代杨万里的《寄题福帅张子仪尚书禊游堂》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wú yàng jūn héng jiù táng yīn,诗句平仄:平仄平平仄平平。

“无恙钧衡旧棠荫”全诗

《寄题福帅张子仪尚书禊游堂》
祖孙接武禊堂前,风物重新六十年。
无恙钧衡旧棠荫,有光台斗继蒲鞭。
手提西郭三山月,下照南湖万顷天。
不要外人来作记,当家自有笔如椽。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《寄题福帅张子仪尚书禊游堂》杨万里 翻译、赏析和诗意

《寄题福帅张子仪尚书禊游堂》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
祖孙接武禊堂前,
风物重新六十年。
无恙钧衡旧棠荫,
有光台斗继蒲鞭。
手提西郭三山月,
下照南湖万顷天。
不要外人来作记,
当家自有笔如椽。

诗意:
这首诗词是杨万里寄给福帅张子仪尚书的,题目是《禊游堂》。诗中描述了祖孙相聚在武禊堂前,感叹时光荏苒,六十年过去了,风景已然不同。然而,旧时的荣耀和名声依然存在,新的光辉接续着过去的辉煌。诗人手持着西郭三山的月亮,照耀着南湖的广阔天空。最后,诗人表达了不需要外人来记录这一切,因为他自己有着如椽之笔,可以自己记录下来。

赏析:
这首诗词以禊游堂为背景,通过描绘祖孙相聚的场景,表达了对时光流转的感慨。诗人通过对风景的描绘,展示了旧时的荣耀和新时的光辉。诗中的西郭三山月和南湖的广阔天空,象征着诗人的心境和情感。最后,诗人表达了自己有能力记录这一切的自信和自豪。整首诗词以简洁明快的语言,展示了杨万里独特的写作风格和对自然景物的细腻描绘能力。这首诗词既表达了对时光流转的感慨,又展示了诗人的自信和才华,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“无恙钧衡旧棠荫”全诗拼音读音对照参考

jì tí fú shuài zhāng zi yí shàng shū xì yóu táng
寄题福帅张子仪尚书禊游堂

zǔ sūn jiē wǔ xì táng qián, fēng wù chóng xīn liù shí nián.
祖孙接武禊堂前,风物重新六十年。
wú yàng jūn héng jiù táng yīn, yǒu guāng tái dòu jì pú biān.
无恙钧衡旧棠荫,有光台斗继蒲鞭。
shǒu tí xī guō sān shān yuè, xià zhào nán hú wàn qǐng tiān.
手提西郭三山月,下照南湖万顷天。
bú yào wài rén lái zuò jì, dāng jiā zì yǒu bǐ rú chuán.
不要外人来作记,当家自有笔如椽。

“无恙钧衡旧棠荫”平仄韵脚

拼音:wú yàng jūn héng jiù táng yīn
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“无恙钧衡旧棠荫”的相关诗句

“无恙钧衡旧棠荫”的关联诗句

网友评论


* “无恙钧衡旧棠荫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“无恙钧衡旧棠荫”出自杨万里的 《寄题福帅张子仪尚书禊游堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。