“忽然一枝横出来”的意思及全诗出处和翻译赏析
“忽然一枝横出来”全诗
竹桥斜度透竹门,墙根一竿半竿竹。
恰思是间宣看梅,忽然一枝横出来。
霜余皴裂臂来大,只著寒花三两个。
分类:
作者简介(杨万里)
《记丘宗卿语绍兴府学前景》杨万里 翻译、赏析和诗意
《记丘宗卿语绍兴府学前景》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
镜湖泮宫转街曲,
才隔清溪便无俗。
竹桥斜度透竹门,
墙根一竿半竿竹。
恰思是间宣看梅,
忽然一枝横出来。
霜余皴裂臂来大,
只著寒花三两个。
诗意:
这首诗词描绘了一个景色宜人的场景,诗人通过描写湖泊、宫殿、街道、竹桥和竹门等元素,展示了绍兴府学的前景。诗人表达了对这个地方的赞美和对学问的向往。
赏析:
这首诗词以景物描写为主,通过描绘湖泊和宫殿的转折曲线,展示了绍兴府学的独特之处。清溪将学府与尘俗隔开,使其成为一片纯净之地。竹桥透过竹门斜斜地延伸,增添了一种幽静的氛围。墙根上长满了竹子,给人一种清新的感觉。
诗中提到了宣看梅,意味着诗人在这个地方思考学问,突然间一枝梅花横出来,给他带来了启示。梅花在寒冷的季节中依然开放,象征着坚韧和不屈的精神。
最后两句描述了梅花的情况,霜余使梅花的枝干皴裂,但仍然有三两朵寒花开放。这表达了在困境中依然能保持坚强和美丽的意象。
整首诗词通过景物描写和象征意象,表达了对学问的向往和对坚韧精神的赞美。同时,通过对自然景色的描绘,展示了绍兴府学的独特魅力。
“忽然一枝横出来”全诗拼音读音对照参考
jì qiū zōng qīng yǔ shào xīng fǔ xué qián jǐng
记丘宗卿语绍兴府学前景
jìng hú pàn gōng zhuǎn jiē qū, cái gé qīng xī biàn wú sú.
镜湖泮宫转街曲,才隔清溪便无俗。
zhú qiáo xié dù tòu zhú mén, qiáng gēn yī gān bàn gān zhú.
竹桥斜度透竹门,墙根一竿半竿竹。
qià sī shì jiān xuān kàn méi, hū rán yī zhī héng chū lái.
恰思是间宣看梅,忽然一枝横出来。
shuāng yú cūn liè bì lái dà, zhǐ zhe hán huā sān liǎng gè.
霜余皴裂臂来大,只著寒花三两个。
“忽然一枝横出来”平仄韵脚
平仄:平平平平平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。