“虫响余霄寂”的意思及全诗出处和翻译赏析
“虫响余霄寂”全诗
梳头花雾里,照水柳风前。
旧雨仍今雨,新年胜故年。
登城有佳眺,秋稼正连天。
分类:
作者简介(杨万里)
《雨後清晓梳头,读书怀古堂二首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《雨後清晓梳头,读书怀古堂二首》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
雨后清晨梳头,读书怀古堂二首
虫声响彻寂静的天空,荷花妆扮着迎接清晨的鲜艳。
梳头的花朵在雾气中,映照出水面上柳树在微风中的倒影。
旧时的雨水仍然如今的雨水,新年胜过往年。
登上城楼可以欣赏到美丽的景色,秋天的庄稼一直延伸到天际。
诗意:
这首诗词以雨后清晨的景象为背景,表达了作者对自然景色的观察和对时间流转的感慨。诗中描绘了虫鸣、荷花、梳头花、水面和柳树等元素,通过细腻的描写展现了清新宁静的氛围。作者通过对旧雨与新雨的对比,表达了新年的希望和胜过往年的期许。最后,作者提到登城楼可以欣赏到美丽的景色,暗示了人们在欣赏自然美景的同时,也能感受到时间的流转和生活的变化。
赏析:
这首诗词以简洁而细腻的语言描绘了雨后清晨的景色,展现了作者对自然的敏感和对时间的思考。通过虫鸣、荷花、梳头花、水面和柳树等形象的描写,诗中呈现出一幅宁静而美丽的画面。作者通过对旧雨与新雨的对比,表达了对新年的期待和对未来的希望。最后,作者提到登城楼可以欣赏到美丽的景色,这一景象既展示了自然的壮丽,也暗示了人们在欣赏美景的同时,应该思考时间的流逝和生活的变化。整首诗词以简洁明了的语言表达了作者对自然景色和时间变迁的感慨,给人以深思和赏识之情。
“虫响余霄寂”全诗拼音读音对照参考
yǔ hòu qīng xiǎo shū tóu, dú shū huái gǔ táng èr shǒu
雨後清晓梳头,读书怀古堂二首
chóng xiǎng yú xiāo jì, hé zhuāng fù xiǎo xiān.
虫响余霄寂,荷妆赴晓鲜。
shū tóu huā wù lǐ, zhào shuǐ liǔ fēng qián.
梳头花雾里,照水柳风前。
jiù yǔ réng jīn yǔ, xīn nián shèng gù nián.
旧雨仍今雨,新年胜故年。
dēng chéng yǒu jiā tiào, qiū jià zhèng lián tiān.
登城有佳眺,秋稼正连天。
“虫响余霄寂”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十二锡 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。