“玉为风骨雪为衣”的意思及全诗出处和翻译赏析

玉为风骨雪为衣”出自宋代杨万里的《雪後寻梅》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yù wèi fēng gǔ xuě wèi yī,诗句平仄:仄仄平仄仄仄平。

“玉为风骨雪为衣”全诗

《雪後寻梅》
去年看梅南溪北,月作主人梅作客。
今年看梅荆溪西,玉为风骨雪为衣
腊前欲雪竟未雪,梅花不惯人间热。
横枝憔悴涴晴埃,端令羞面不肯开。
缟裙夜诉玉皇殿,乞得天花来作伴。
三更滕六驾海神,先遣东风吹玉尘。
梅仙晓沐银浦水,冰肤别放瑶林春。
诗人莫作雪前看,雪後精神添一半。

分类: 寻梅

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《雪後寻梅》杨万里 翻译、赏析和诗意

《雪后寻梅》是宋代诗人杨万里的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

去年看梅南溪北,月作主人梅作客。
去年,我在南溪北岸欣赏梅花,月亮是主人,梅花是客人。

今年看梅荆溪西,玉为风骨雪为衣。
今年,我在荆溪西岸观赏梅花,梅花如玉一般傲立于寒风之中,雪花如衣裳一般覆盖其身。

腊前欲雪竟未雪,梅花不惯人间热。
腊月之前,虽然期待着雪花的降临,但却一直未下雪。梅花不适应人间的温暖。

横枝憔悴涴晴埃,端令羞面不肯开。
梅花的枝条横斜而憔悴,被晴天的尘埃覆盖,害羞地不愿绽放。

缟裙夜诉玉皇殿,乞得天花来作伴。
夜晚,我穿着白色的衣裳向玉皇殿诉说,请求得到天花的陪伴。

三更滕六驾海神,先遣东风吹玉尘。
深夜时分,海神滕六驾驶着车辆,派遣东风吹拂梅花上的玉尘。

梅仙晓沐银浦水,冰肤别放瑶林春。
梅花仙子在清晨沐浴在银色的浦水中,她的皮肤如冰一般,不同于瑶林春天的温暖。

诗人莫作雪前看,雪后精神添一半。
诗人告诫自己不要在雪花降临之前观赏梅花,因为雪后梅花会更加妖娆,给人以精神上的满足。

这首诗词通过描绘梅花在雪后的景象,表达了梅花坚韧不拔的品质和对寒冷环境的适应能力。诗人以梅花为主题,通过对梅花的描绘,表达了自己对自然界的赞美和对生命的思考。梅花在寒冷的冬天中依然能够绽放,给人以希望和勇气。诗人通过对梅花的观察和想象,表达了对自然界的敬畏和对生命的热爱。整首诗词以梅花为主线,通过对梅花的描绘和对自然景象的描写,展示了诗人对自然界的独特感悟和情感体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“玉为风骨雪为衣”全诗拼音读音对照参考

xuě hòu xún méi
雪後寻梅

qù nián kàn méi nán xī běi, yuè zuò zhǔ rén méi zuò kè.
去年看梅南溪北,月作主人梅作客。
jīn nián kàn méi jīng xī xī, yù wèi fēng gǔ xuě wèi yī.
今年看梅荆溪西,玉为风骨雪为衣。
là qián yù xuě jìng wèi xuě, méi huā bù guàn rén jiān rè.
腊前欲雪竟未雪,梅花不惯人间热。
héng zhī qiáo cuì wò qíng āi, duān lìng xiū miàn bù kěn kāi.
横枝憔悴涴晴埃,端令羞面不肯开。
gǎo qún yè sù yù huáng diàn, qǐ dé tiān huā lái zuò bàn.
缟裙夜诉玉皇殿,乞得天花来作伴。
sān gēng téng liù jià hǎi shén, xiān qiǎn dōng fēng chuī yù chén.
三更滕六驾海神,先遣东风吹玉尘。
méi xiān xiǎo mù yín pǔ shuǐ, bīng fū bié fàng yáo lín chūn.
梅仙晓沐银浦水,冰肤别放瑶林春。
shī rén mò zuò xuě qián kàn, xuě hòu jīng shén tiān yī bàn.
诗人莫作雪前看,雪後精神添一半。

“玉为风骨雪为衣”平仄韵脚

拼音:yù wèi fēng gǔ xuě wèi yī
平仄:仄仄平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微  (仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“玉为风骨雪为衣”的相关诗句

“玉为风骨雪为衣”的关联诗句

网友评论


* “玉为风骨雪为衣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“玉为风骨雪为衣”出自杨万里的 《雪後寻梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。