“荆溪四面四无山”的意思及全诗出处和翻译赏析
“荆溪四面四无山”出自宋代杨万里的《戏题郡斋水墨坐屏二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jīng xī sì miàn sì wú shān,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“荆溪四面四无山”全诗
《戏题郡斋水墨坐屏二首》
荆溪四面四无山,不是荒林即野田。
忽有石崖天半出,飞泉落处稍人烟。
忽有石崖天半出,飞泉落处稍人烟。
分类:
作者简介(杨万里)
《戏题郡斋水墨坐屏二首》杨万里 翻译、赏析和诗意
这首诗词是杨万里的《戏题郡斋水墨坐屏二首》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
荆溪四面四无山,
不是荒林即野田。
忽有石崖天半出,
飞泉落处稍人烟。
诗意:
这首诗描绘了杨万里所居住的地方,荆溪,四周没有高山,要么是荒凉的森林,要么是广阔的田野。然而,突然间,一座石崖从天空中半露出来,而飞泉的落处也略显人烟。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了杨万里的居住环境。荆溪四周没有高山,只有荒凉的森林和广阔的田野,给人一种宁静和孤独的感觉。然而,诗中的"石崖"和"飞泉"的描绘给整个环境增添了一丝生气和活力。石崖从天空中半露出来,给人一种突然出现的感觉,而飞泉的落处也略显人烟,给整个环境带来了一些生活的痕迹。这种对自然环境的描绘,展示了杨万里对大自然的敏感和对生活的热爱。整首诗以简洁的语言表达了作者对自然环境的感受,给人一种宁静、恬淡的美感。
“荆溪四面四无山”全诗拼音读音对照参考
xì tí jùn zhāi shuǐ mò zuò píng èr shǒu
戏题郡斋水墨坐屏二首
jīng xī sì miàn sì wú shān, bú shì huāng lín jí yě tián.
荆溪四面四无山,不是荒林即野田。
hū yǒu shí yá tiān bàn chū, fēi quán luò chù shāo rén yān.
忽有石崖天半出,飞泉落处稍人烟。
“荆溪四面四无山”平仄韵脚
拼音:jīng xī sì miàn sì wú shān
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“荆溪四面四无山”的相关诗句
“荆溪四面四无山”的关联诗句
网友评论
* “荆溪四面四无山”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“荆溪四面四无山”出自杨万里的 《戏题郡斋水墨坐屏二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。