“茅屋三间不到伊”的意思及全诗出处和翻译赏析
“茅屋三间不到伊”全诗
更有高堂悬画像,幸无过客首新诗。
古来贤圣皆如此,身後功名属阿谁。
底事百年谭太守,却教宾主不同时。
分类:
作者简介(杨万里)
《寄题儋耳东坡故居,尊贤堂太守谭景先所二首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《寄题儋耳东坡故居,尊贤堂太守谭景先所二首》是宋代杨万里创作的一首诗词。这首诗描述了杨万里寄托情感的场景,以及对谭景先太守的赞美和思考。
诗词的中文译文如下:
先生初落海南垂,
茅屋三间不到伊。
更有高堂悬画像,
幸无过客首新诗。
古来贤圣皆如此,
身后功名属阿谁。
底事百年谭太守,
却教宾主不同时。
诗意和赏析:
这首诗词以杨万里寄托情感的方式,表达了对谭景先太守的敬佩和思考。诗的开头描述了谭景先太守初到海南的情景,他住在一间简陋的茅屋里。接着,诗人提到了高堂上悬挂的谭景先太守的画像,这显示了他的崇高地位和功绩。诗人感慨地说,幸好没有过客留下新的诗作,这样才能保持谭景先太守的独特地位。
接下来,诗人思考了古往今来的贤圣们,他们都有类似的经历。尽管他们在世时享有盛名,但在他们离世后,他们的功名归属于谁呢?最后两句表达了诗人对谭景先太守的敬佩之情,他认为谭太守在百年之后仍然被人所尊崇,但同时也指出了宾主之间的不同时,暗示了人事如梦的无常。
这首诗词通过对谭景先太守的赞美和思考,表达了作者对功名和人生的深刻思考。它展示了人事如梦的无常和功名的虚幻,以及对贤人的敬佩和尊重。整体上,这首诗词以简洁的语言和深刻的思考,传达了作者对人生和功名的独特见解。
“茅屋三间不到伊”全诗拼音读音对照参考
jì tí dān ěr dōng pō gù jū, zūn xián táng tài shǒu tán jǐng xiān suǒ èr shǒu
寄题儋耳东坡故居,尊贤堂太守谭景先所二首
xiān shēng chū luò hǎi nán chuí, máo wū sān jiān bú dào yī.
先生初落海南垂,茅屋三间不到伊。
gèng yǒu gāo táng xuán huà xiàng, xìng wú guò kè shǒu xīn shī.
更有高堂悬画像,幸无过客首新诗。
gǔ lái xián shèng jiē rú cǐ, shēn hòu gōng míng shǔ ā shuí.
古来贤圣皆如此,身後功名属阿谁。
dǐ shì bǎi nián tán tài shǒu, què jiào bīn zhǔ bù tóng shí.
底事百年谭太守,却教宾主不同时。
“茅屋三间不到伊”平仄韵脚
平仄:平平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。