“碧铜镜外走青蛇”的意思及全诗出处和翻译赏析
“碧铜镜外走青蛇”出自宋代杨万里的《攸山望石臼湖》,
诗句共7个字,诗句拼音为:bì tóng jìng wài zǒu qīng shé,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。
“碧铜镜外走青蛇”全诗
《攸山望石臼湖》
雨中深闭轿窗纱,惊见孤光射眼花。
一顾平湖山尽处,碧铜镜外走青蛇。
一顾平湖山尽处,碧铜镜外走青蛇。
分类:
作者简介(杨万里)
《攸山望石臼湖》杨万里 翻译、赏析和诗意
《攸山望石臼湖》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
雨中深闭轿窗纱,
惊见孤光射眼花。
一顾平湖山尽处,
碧铜镜外走青蛇。
诗意:
这首诗描绘了杨万里在攸山上望着石臼湖的情景。雨中,他深深地关上轿车的窗帘,突然看到一束孤独的光芒穿透眼前的花朵。他的目光扫过平湖山的尽头,仿佛在碧铜镜的外面看到一条青蛇蜿蜒而行。
赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言,表达了杨万里对自然景色的细腻观察和感受。雨中的景色给人一种模糊而朦胧的感觉,通过深闭轿窗纱,诗人将自己与外界隔绝开来,突然看到的孤光射眼花,给人一种突如其来的惊喜和震撼。诗人的目光随之扫过平湖山的尽头,仿佛看到了一条青蛇在碧铜镜的外面蜿蜒而行,给人一种神秘而奇幻的感觉。
这首诗通过对自然景色的描绘,表达了诗人对大自然的敬畏和对生命的思考。雨中的景色给人一种隐约而朦胧的感觉,诗人通过突然出现的孤光和青蛇,给人一种突破常规的感受,暗示了生活中的意外和变化。整首诗以简洁的语言勾勒出一幅意境深远的画面,让读者在想象中感受到自然的美妙和生命的奥秘。
“碧铜镜外走青蛇”全诗拼音读音对照参考
yōu shān wàng shí jiù hú
攸山望石臼湖
yǔ zhōng shēn bì jiào chuāng shā, jīng jiàn gū guāng shè yǎn huā.
雨中深闭轿窗纱,惊见孤光射眼花。
yī gù píng hú shān jǐn chù, bì tóng jìng wài zǒu qīng shé.
一顾平湖山尽处,碧铜镜外走青蛇。
“碧铜镜外走青蛇”平仄韵脚
拼音:bì tóng jìng wài zǒu qīng shé
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 (平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 (平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“碧铜镜外走青蛇”的相关诗句
“碧铜镜外走青蛇”的关联诗句
网友评论
* “碧铜镜外走青蛇”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“碧铜镜外走青蛇”出自杨万里的 《攸山望石臼湖》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。