“僧愁冻不胜”的意思及全诗出处和翻译赏析
“僧愁冻不胜”出自宋代杨万里的《人日出游湖上十首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:sēng chóu dòng bù shèng,诗句平仄:平平仄仄仄。
“僧愁冻不胜”全诗
《人日出游湖上十首》
客爱清殊绝,僧愁冻不胜。
可怜兜率寺,齐供一湖永。
可怜兜率寺,齐供一湖永。
分类:
作者简介(杨万里)
《人日出游湖上十首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《人日出游湖上十首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
客人喜欢清幽的景色,超凡脱俗,僧人忧愁被严寒所困。可怜的兜率寺,供奉着一湖永恒的景色。
诗意:
这首诗词描绘了一个人在湖上游玩的情景。诗人通过对客人和僧人的描写,表达了客人对清幽景色的喜爱和超脱尘世的心境,以及僧人因严寒而感到忧愁。诗人还表达了对兜率寺的怜悯之情,认为这座寺庙供奉着一湖永恒的美景。
赏析:
这首诗词通过对客人和僧人的对比描写,展现了不同人对湖上景色的不同感受。客人喜欢清幽的景色,表现出对自然美的欣赏和对超脱尘世的向往。而僧人则因严寒而感到忧愁,暗示了寒冷季节对生活的困扰和不适。诗人通过对兜率寺的描写,表达了对这座寺庙的怜悯之情,认为它供奉着一湖永恒的美景,暗示了自然景色的壮丽和恒久不变的价值。
整首诗词以简洁明快的语言描绘了湖上的景色和人们的情感,通过对客人、僧人和兜率寺的描写,展现了不同人对自然景色的感受和情感的表达。这首诗词以其独特的意境和情感表达,展示了杨万里细腻的笔触和对自然美的独特感悟,是一首值得欣赏和品味的佳作。
“僧愁冻不胜”全诗拼音读音对照参考
rén rì chū yóu hú shàng shí shǒu
人日出游湖上十首
kè ài qīng shū jué, sēng chóu dòng bù shèng.
客爱清殊绝,僧愁冻不胜。
kě lián dōu shuài sì, qí gōng yī hú yǒng.
可怜兜率寺,齐供一湖永。
“僧愁冻不胜”平仄韵脚
拼音:sēng chóu dòng bù shèng
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平十蒸 (仄韵) 去声二十五径 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平十蒸 (仄韵) 去声二十五径 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“僧愁冻不胜”的相关诗句
“僧愁冻不胜”的关联诗句
网友评论
* “僧愁冻不胜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“僧愁冻不胜”出自杨万里的 《人日出游湖上十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。