“疗饥摘山果”的意思及全诗出处和翻译赏析
“疗饥摘山果”全诗
深潭无来路,断崖有青天。
疗饥摘山果,击磬烦岭猿。
人迹今扰扰,秪缘一渔船。
分类:
作者简介(杨万里)
《清远峡四首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《清远峡四首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
谁开峡山寺,
政要避世喧。
深潭无来路,
断崖有青天。
疗饥摘山果,
击磬烦岭猿。
人迹今扰扰,
秪缘一渔船。
中文译文:
谁开辟了峡山上的寺庙,
政要们躲避尘嚣喧哗。
深潭没有来的路,
断崖上却有一片晴朗的天空。
为了解除饥饿,采摘山上的果实,
敲击佛堂里的木鱼打扰了山中的猿猴。
如今人们的足迹纷扰不休,
只有一艘渔船才能到达这里。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个僻静而幽美的地方——清远峡。诗人通过描写峡山上的寺庙、深潭和断崖,展现了这个地方的宁静和与世隔绝的特点。政要们来到这里,是为了远离喧嚣的尘世,寻求内心的宁静。
诗中提到的深潭没有来的路,象征着这个地方的隐秘和神秘。而断崖上的青天则代表着这里的天空明朗晴朗,与外界的纷扰相隔绝。
诗人还描绘了在这个僻静的地方,人们为了解除饥饿而采摘山上的果实,同时敲击佛堂里的木鱼,打扰了山中的猿猴。这一描写表达了人与自然的互动,以及人们在这个地方的生活状态。
最后两句表达了如今这个地方已经有了人迹,不再像过去那样宁静。只有一艘渔船才能到达这里,暗示着这个地方的孤僻和难以到达。
整首诗词通过对清远峡的描绘,展现了一个与世隔绝、宁静而美丽的地方。诗人通过对自然景观和人们生活状态的描写,表达了对宁静与自由的向往,以及对现实世界喧嚣的厌倦。同时,诗中也透露出对自然与人类互动关系的思考。
“疗饥摘山果”全诗拼音读音对照参考
qīng yuǎn xiá sì shǒu
清远峡四首
shuí kāi xiá shān sì, zhèng yào bì shì xuān.
谁开峡山寺,政要避世喧。
shēn tán wú lái lù, duàn yá yǒu qīng tiān.
深潭无来路,断崖有青天。
liáo jī zhāi shān guǒ, jī qìng fán lǐng yuán.
疗饥摘山果,击磬烦岭猿。
rén jī jīn rǎo rǎo, zhī yuán yī yú chuán.
人迹今扰扰,秪缘一渔船。
“疗饥摘山果”平仄韵脚
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。