“侵晨供张等侬来”的意思及全诗出处和翻译赏析
“侵晨供张等侬来”出自宋代杨万里的《郡圃晓步因登披僊阁四首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:qīn chén gōng zhāng děng nóng lái,诗句平仄:平平平平仄平平。
“侵晨供张等侬来”全诗
《郡圃晓步因登披僊阁四首》
李花半落雪成堆,未後桃花录续开。
白锦地衣红锦障,侵晨供张等侬来。
白锦地衣红锦障,侵晨供张等侬来。
分类:
作者简介(杨万里)
《郡圃晓步因登披僊阁四首》杨万里 翻译、赏析和诗意
这首诗词是杨万里的《郡圃晓步因登披僊阁四首》。以下是诗词的中文译文:
李花半落雪成堆,
未后桃花录续开。
白锦地衣红锦障,
侵晨供张等侬来。
诗意:
这首诗描绘了一个清晨的景象。李花已经开放了一半,而雪花却还堆积在地上。桃花还没有完全绽放,但已经有了继续开放的迹象。白色的锦地衣和红色的锦障相互映衬,增添了一种美丽的景色。清晨时分,供奉的张等侬也来到了这里。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一个春天的景象,展示了自然界的变化和美丽。诗人通过对李花、雪花和桃花的描绘,表达了季节的转换和生命的延续。白锦地衣和红锦障的对比,给人一种鲜明的视觉冲击,突出了春天的色彩和生机。诗人通过描写清晨时分供奉的场景,进一步强调了春天的到来和人们对美好事物的期待。
这首诗词简洁而富有意境,通过对自然景象的描绘,展示了诗人对春天的热爱和对生命的赞美。同时,诗中运用了对比和意象的手法,使诗词更加生动有趣。整体而言,这首诗词展示了杨万里细腻的观察力和对自然的独特感悟,给人以美的享受和思考的空间。
“侵晨供张等侬来”全诗拼音读音对照参考
jùn pǔ xiǎo bù yīn dēng pī xiān gé sì shǒu
郡圃晓步因登披僊阁四首
lǐ huā bàn luò xuě chéng duī, wèi hòu táo huā lù xù kāi.
李花半落雪成堆,未後桃花录续开。
bái jǐn dì yī hóng jǐn zhàng, qīn chén gōng zhāng děng nóng lái.
白锦地衣红锦障,侵晨供张等侬来。
“侵晨供张等侬来”平仄韵脚
拼音:qīn chén gōng zhāng děng nóng lái
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“侵晨供张等侬来”的相关诗句
“侵晨供张等侬来”的关联诗句
网友评论
* “侵晨供张等侬来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“侵晨供张等侬来”出自杨万里的 《郡圃晓步因登披僊阁四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。