“天随楸枰作稻畦”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天随楸枰作稻畦”出自宋代杨万里的《晚望》,
诗句共7个字,诗句拼音为:tiān suí qiū píng zuò dào qí,诗句平仄:平平平平仄仄平。
“天随楸枰作稻畦”全诗
《晚望》
天随楸枰作稻畦,啼乌振鹭当枯棋。
不论胜负端何似,黑子终多白子稀。
不论胜负端何似,黑子终多白子稀。
分类:
作者简介(杨万里)
《晚望》杨万里 翻译、赏析和诗意
《晚望》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
天空随着楸木棋盘的排列,变成了一片稻田。
啼叫的乌鸦和振翅的白鹭,就像是在一盘已经结束的棋局上。
无论胜负如何,黑子最终会多于白子。
诗意:
这首诗词以象征性的语言描绘了一个夜晚的景象。楸木棋盘上的稻田代表了天空,而啼叫的乌鸦和振翅的白鹭则象征了黑子和白子。诗人通过这种象征手法,表达了人生的无常和变化。无论是在棋局中还是在人生中,胜负都是不确定的,黑子和白子的数量也会随着时间的推移而改变。
赏析:
这首诗词运用了象征手法,通过对自然景象的描绘,表达了人生的哲理。楸木棋盘上的稻田代表了天空,给人一种宁静和安详的感觉。啼叫的乌鸦和振翅的白鹭则象征了黑子和白子,它们在棋局中的活动象征着人生中的胜负和变化。诗人通过黑子和白子数量的变化,暗示了人生中胜负的不确定性和无常性。这首诗词以简洁而深刻的语言,表达了诗人对人生的思考和感悟,给人以启示和思考。
“天随楸枰作稻畦”全诗拼音读音对照参考
wǎn wàng
晚望
tiān suí qiū píng zuò dào qí, tí wū zhèn lù dāng kū qí.
天随楸枰作稻畦,啼乌振鹭当枯棋。
bù lùn shèng fù duān hé sì, hēi zǐ zhōng duō bái zǐ xī.
不论胜负端何似,黑子终多白子稀。
“天随楸枰作稻畦”平仄韵脚
拼音:tiān suí qiū píng zuò dào qí
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“天随楸枰作稻畦”的相关诗句
“天随楸枰作稻畦”的关联诗句
网友评论
* “天随楸枰作稻畦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天随楸枰作稻畦”出自杨万里的 《晚望》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。