“深入书林寄此生”的意思及全诗出处和翻译赏析

深入书林寄此生”出自宋代杨万里的《和张器先十绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shēn rù shū lín jì cǐ shēng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“深入书林寄此生”全诗

《和张器先十绝》
不随俗子作蝇营,深入书林寄此生
已与杜郎争笔阵,更傅俟喜有诗声。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《和张器先十绝》杨万里 翻译、赏析和诗意

《和张器先十绝》是宋代杨万里创作的一首诗词。这首诗词表达了杨万里不愿随波逐流,深入书林追求自己的人生信念。他与杜郎(指杜甫)相互竞争,争夺文笔的高下,更期待着有人能欣赏他的诗声。

这首诗词的中文译文如下:
不随俗子作蝇营,
深入书林寄此生。
已与杜郎争笔阵,
更傅俟喜有诗声。

诗词的意境表达了杨万里不愿随从俗人的庸俗之道,而是选择深入书林,追求自己的人生价值。他将自己的人生寄托于文学创作之中,表达了对于追求真理和美的追求。

诗中提到与杜郎争笔阵,表明杨万里希望能与杜甫这样的文学巨匠相媲美,展现自己的文学才华。他更期待着有人能够欣赏他的诗声,这是对于他作品被人赏识的期望和渴望。

这首诗词通过简洁而有力的语言,表达了杨万里对于追求独立思考和追求艺术成就的坚定信念。同时,也展现了他对于文学创作的热爱和对于被人赏识的渴望。整体上,这首诗词充满了自信和对于人生追求的热情,展现了杨万里作为一个文人的追求和价值观。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“深入书林寄此生”全诗拼音读音对照参考

hé zhāng qì xiān shí jué
和张器先十绝

bù suí sú zǐ zuò yíng yíng, shēn rù shū lín jì cǐ shēng.
不随俗子作蝇营,深入书林寄此生。
yǐ yǔ dù láng zhēng bǐ zhèn, gèng fù qí xǐ yǒu shī shēng.
已与杜郎争笔阵,更傅俟喜有诗声。

“深入书林寄此生”平仄韵脚

拼音:shēn rù shū lín jì cǐ shēng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“深入书林寄此生”的相关诗句

“深入书林寄此生”的关联诗句

网友评论


* “深入书林寄此生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“深入书林寄此生”出自杨万里的 《和张器先十绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。