“空令烟中猿”的意思及全诗出处和翻译赏析

空令烟中猿”出自宋代杨万里的《明发陈公径过摩舍那滩石峰下十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kōng lìng yān zhōng yuán,诗句平仄:平仄平平平。

“空令烟中猿”全诗

《明发陈公径过摩舍那滩石峰下十首》
南中山绝佳,所恨人烟稀。
略无好事人,结茅临深溪。
峰顶可月亭,岸石即钓矶。
空令烟中猿,挂崖弄涟漪。
山多人自少,人远山益奇。
我舟行不留,过眼山如驰。
过眼意已足,久留亦何为。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《明发陈公径过摩舍那滩石峰下十首》杨万里 翻译、赏析和诗意

《明发陈公径过摩舍那滩石峰下十首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

南中山绝佳,所恨人烟稀。
南方的山峰非常壮丽,可惜人烟稀少,令人感到遗憾。

略无好事人,结茅临深溪。
几乎没有好事的人,我在茅屋前面临着深深的溪流。

峰顶可月亭,岸石即钓矶。
山峰的顶端有一个月亮亭,岸边的石头就是钓鱼的地方。

空令烟中猿,挂崖弄涟漪。
只见烟雾中的猿猴,悬挂在峭壁上玩弄着涟漪。

山多人自少,人远山益奇。
山多而人烟稀少,使得山峰更加神奇。

我舟行不留,过眼山如驰。
我乘船行驶,不停留,山峰在眼前迅速掠过。

过眼意已足,久留亦何为。
山峰虽然只是一瞬间的风景,但已经满足了我的眼观之欲,久留又有何意义呢?

这首诗词描绘了作者在南方山峰下的一段经历。作者感叹南方山峰的壮丽,但又感到遗憾人烟稀少。他在茅屋前面临着深深的溪流,观赏着山峰顶端的月亮亭和岸边的钓鱼石头。他看到烟雾中的猿猴在峭壁上玩耍,感叹山多而人烟稀少,使得山峰更加神奇。最后,作者乘船行驶,山峰在眼前迅速掠过,虽然只是一瞬间的风景,但已经满足了他的眼观之欲。作者在诗中表达了对自然山水的赞美和对短暂美好的珍惜之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“空令烟中猿”全诗拼音读音对照参考

míng fā chén gōng jìng guò mó shě nà tān shí fēng xià shí shǒu
明发陈公径过摩舍那滩石峰下十首

nán zhōng shān jué jiā, suǒ hèn rén yān xī.
南中山绝佳,所恨人烟稀。
lüè wú hǎo shì rén, jié máo lín shēn xī.
略无好事人,结茅临深溪。
fēng dǐng kě yuè tíng, àn shí jí diào jī.
峰顶可月亭,岸石即钓矶。
kōng lìng yān zhōng yuán, guà yá nòng lián yī.
空令烟中猿,挂崖弄涟漪。
shān duō rén zì shǎo, rén yuǎn shān yì qí.
山多人自少,人远山益奇。
wǒ zhōu xíng bù liú, guò yǎn shān rú chí.
我舟行不留,过眼山如驰。
guò yǎn yì yǐ zú, jiǔ liú yì hé wéi.
过眼意已足,久留亦何为。

“空令烟中猿”平仄韵脚

拼音:kōng lìng yān zhōng yuán
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“空令烟中猿”的相关诗句

“空令烟中猿”的关联诗句

网友评论


* “空令烟中猿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“空令烟中猿”出自杨万里的 《明发陈公径过摩舍那滩石峰下十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。