“广场妙戏斗程材”的意思及全诗出处和翻译赏析
“广场妙戏斗程材”出自宋代杨万里的《正月五日以送伴借官侍宴集英殿十口号》,
诗句共7个字,诗句拼音为:guǎng chǎng miào xì dòu chéng cái,诗句平仄:仄仄仄仄仄平平。
“广场妙戏斗程材”全诗
《正月五日以送伴借官侍宴集英殿十口号》
广场妙戏斗程材,未得天颜一笑开。
角觝罢时还宴罢,卷班出殿戴花回。
角觝罢时还宴罢,卷班出殿戴花回。
分类:
作者简介(杨万里)
《正月五日以送伴借官侍宴集英殿十口号》杨万里 翻译、赏析和诗意
这首诗词是杨万里在宋代创作的,题为《正月五日以送伴借官侍宴集英殿十口号》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
广场妙戏斗程材,
未得天颜一笑开。
角觝罢时还宴罢,
卷班出殿戴花回。
诗意:
这首诗词描绘了一个正月五日的场景,杨万里以诙谐幽默的方式表达了自己对友人的送别和祝福。诗中描述了一场广场上的精彩戏剧表演,但是主角程材却未能得到皇帝的赞赏和微笑。戏剧表演结束后,宴会也结束了,杨万里和伴侣们离开了集英殿,戴着花朵回家。
赏析:
这首诗词以轻松幽默的语言描绘了一个欢乐的场景,展现了杨万里的幽默才华。诗中的广场妙戏和程材未得天颜一笑的情节,反映了现实生活中的不公和不完美。杨万里通过这些描写,表达了对友人的祝福和送别,同时也暗示了人生中的起伏和不确定性。诗的结尾,杨万里和伴侣们戴着花朵回家,给人一种欢乐和满足的感觉,也暗示了希望和新的开始。
总体而言,这首诗词以幽默的笔调描绘了一个正月五日的场景,通过戏剧表演和送别的情节,表达了对友人的祝福和对生活的乐观态度。这首诗词展示了杨万里独特的写作风格和对人生的深刻思考,给人留下了欢乐和启发。
“广场妙戏斗程材”全诗拼音读音对照参考
zhēng yuè wǔ rì yǐ sòng bàn jiè guān shì yàn jí yīng diàn shí kǒu hào
正月五日以送伴借官侍宴集英殿十口号
guǎng chǎng miào xì dòu chéng cái, wèi dé tiān yán yī xiào kāi.
广场妙戏斗程材,未得天颜一笑开。
jiǎo dǐ bà shí hái yàn bà, juǎn bān chū diàn dài huā huí.
角觝罢时还宴罢,卷班出殿戴花回。
“广场妙戏斗程材”平仄韵脚
拼音:guǎng chǎng miào xì dòu chéng cái
平仄:仄仄仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“广场妙戏斗程材”的相关诗句
“广场妙戏斗程材”的关联诗句
网友评论
* “广场妙戏斗程材”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“广场妙戏斗程材”出自杨万里的 《正月五日以送伴借官侍宴集英殿十口号》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。