“南人方理北归舟”的意思及全诗出处和翻译赏析

南人方理北归舟”出自宋代杨万里的《闷歌行十二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nán rén fāng lǐ běi guī zhōu,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“南人方理北归舟”全诗

《闷歌行十二首》
南人方理北归舟,北地风来便作愁。
不道北船等多日,北风不作不成休。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《闷歌行十二首》杨万里 翻译、赏析和诗意

《闷歌行十二首》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗词描述了南方人在北方乘船归途中所感受到的愁闷和无奈。

诗词的中文译文如下:
南方人方理北归舟,
北地风来便作愁。
不道北船等多日,
北风不作不成休。

诗意:
这首诗词以南方人在北方乘船归途中的心情为主题。诗人通过描绘北方的寒冷风景和北风的吹拂,表达了他在北方的归途中所感受到的孤寂和无奈。诗中的“南方人”指的是诗人自己,他在北方的归途中感到无法适应北方的环境和气候,因此产生了愁闷之情。

赏析:
这首诗词通过简洁而凝练的语言,表达了诗人内心的孤独和无奈。诗人运用了对比的手法,将南方和北方的环境进行对比,突出了他在北方的陌生感和不适应感。诗中的“北地风来便作愁”一句,通过北方的寒冷风来表达了诗人内心的愁闷情绪。而“不道北船等多日,北风不作不成休”一句,则表达了诗人对北方归途的漫长等待和无法预测的北风,进一步强调了他的无奈和焦虑。

总的来说,这首诗词通过简洁而凝练的语言,描绘了诗人在北方归途中的愁闷和无奈情绪,展现了他对北方环境的不适应和对归途的焦虑。这首诗词以其真实而深刻的情感,给读者带来了对人生旅途中的孤独和无奈的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“南人方理北归舟”全诗拼音读音对照参考

mèn gē xíng shí èr shǒu
闷歌行十二首

nán rén fāng lǐ běi guī zhōu, běi dì fēng lái biàn zuò chóu.
南人方理北归舟,北地风来便作愁。
bù dào běi chuán děng duō rì, běi fēng bù zuò bù chéng xiū.
不道北船等多日,北风不作不成休。

“南人方理北归舟”平仄韵脚

拼音:nán rén fāng lǐ běi guī zhōu
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“南人方理北归舟”的相关诗句

“南人方理北归舟”的关联诗句

网友评论


* “南人方理北归舟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“南人方理北归舟”出自杨万里的 《闷歌行十二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。