“上巳清明同一日”的意思及全诗出处和翻译赏析
“上巳清明同一日”出自宋代杨万里的《巳未春日山居杂兴十二解》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shàng sì qīng míng tóng yī rì,诗句平仄:仄仄平平平平仄。
“上巳清明同一日”全诗
《巳未春日山居杂兴十二解》
春寒偏勒牡丹迟,晚似常年半月期。
上巳清明同一日,那时恰好放花枝。
上巳清明同一日,那时恰好放花枝。
分类:
作者简介(杨万里)
《巳未春日山居杂兴十二解》杨万里 翻译、赏析和诗意
《巳未春日山居杂兴十二解》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
春寒偏勒牡丹迟,
晚似常年半月期。
上巳清明同一日,
那时恰好放花枝。
诗意:
这首诗词描绘了杨万里春日山居的景象。诗人以牡丹花为主题,表达了春天的寒冷延迟了牡丹花的开放,使得牡丹花的盛开时间晚于往年。然而,正是在上巳节和清明节这两个重要的节日里,牡丹花终于迎来了盛放的时刻。
赏析:
这首诗词通过对牡丹花的描绘,展现了杨万里对自然景物的细腻观察和感悟。诗中的“春寒偏勒牡丹迟”表达了春天的寒冷延迟了牡丹花的开放,给人一种寒冷的感觉。而“晚似常年半月期”则表明牡丹花的盛开时间晚于往年,给人一种期待的情绪。接着,诗人提到了上巳节和清明节,这两个节日都是春天的重要时刻,也是放花的时候。诗中的“那时恰好放花枝”表达了诗人对于牡丹花盛开的期盼和喜悦之情。
整首诗词以简洁明快的语言描绘了春日山居的景象,通过对牡丹花的描写,表达了诗人对春天的期待和对自然的赞美之情。这首诗词以其清新的意境和细腻的描写,展示了杨万里独特的诗歌才华。
“上巳清明同一日”全诗拼音读音对照参考
sì wèi chūn rì shān jū zá xìng shí èr jiě
巳未春日山居杂兴十二解
chūn hán piān lēi mǔ dān chí, wǎn shì cháng nián bàn yuè qī.
春寒偏勒牡丹迟,晚似常年半月期。
shàng sì qīng míng tóng yī rì, nà shí qià hǎo fàng huā zhī.
上巳清明同一日,那时恰好放花枝。
“上巳清明同一日”平仄韵脚
拼音:shàng sì qīng míng tóng yī rì
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“上巳清明同一日”的相关诗句
“上巳清明同一日”的关联诗句
网友评论
* “上巳清明同一日”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“上巳清明同一日”出自杨万里的 《巳未春日山居杂兴十二解》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。