“待君减尽衣裘了”的意思及全诗出处和翻译赏析

待君减尽衣裘了”出自宋代杨万里的《春寒》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dài jūn jiǎn jǐn yī qiú le,诗句平仄:仄平仄仄平平。

“待君减尽衣裘了”全诗

《春寒》
风日晴暄一并来,桃花告报李花开。
待君减尽衣裘了,夜半春寒特地回。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《春寒》杨万里 翻译、赏析和诗意

《春寒》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了春天的景象和人们对春寒的期待。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
风日晴暄一并来,
桃花告报李花开。
待君减尽衣裘了,
夜半春寒特地回。

诗意:
这首诗以春天的景象为背景,表达了人们对春寒的期待和渴望。诗人通过描绘风和阳光的温暖,以及桃花和李花的盛开,展现了春天的美好。诗的最后两句表达了诗人对春寒的特殊关注,他期待春寒的到来,以感受春天的真正气息。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了春天的景象,通过对自然元素的描绘,传达了诗人对春天的热切期待。诗中的"风日晴暄"和"桃花告报李花开"表达了春天的温暖和花朵的盛开,给人一种明亮和生机勃勃的感觉。而"待君减尽衣裘了,夜半春寒特地回"则表达了诗人对春寒的特殊关注,他期待春寒的到来,以感受春天的真正气息。整首诗简洁而富有意境,通过对春天景象的描绘,展现了诗人对春天的热爱和期待。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“待君减尽衣裘了”全诗拼音读音对照参考

chūn hán
春寒

fēng rì qíng xuān yī bìng lái, táo huā gào bào lǐ huā kāi.
风日晴暄一并来,桃花告报李花开。
dài jūn jiǎn jǐn yī qiú le, yè bàn chūn hán tè dì huí.
待君减尽衣裘了,夜半春寒特地回。

“待君减尽衣裘了”平仄韵脚

拼音:dài jūn jiǎn jǐn yī qiú le
平仄:仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平二萧  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“待君减尽衣裘了”的相关诗句

“待君减尽衣裘了”的关联诗句

网友评论


* “待君减尽衣裘了”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“待君减尽衣裘了”出自杨万里的 《春寒》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。