“手烹墙阴荠”的意思及全诗出处和翻译赏析
“手烹墙阴荠”全诗
夜半有奇事,雨声卷江村。
陆子真老农,破屋依颓垣,扶持衰病身,收召谴逐魂。
手烹墙阴荠,美若乳下豚;听雨取一醉,不厌村酒浑。
眼眚灯生晕,衣弊虱可扪。
父子幸相守,万事何足论!
分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《岁暮风雨》陆游 翻译、赏析和诗意
《岁暮风雨》是宋代陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了冬天少雨的景象,人们的心情也因此昏昏沉沉。在深夜,发生了一件奇怪的事情,雨声卷动了江村。诗中的主人公陆子真是一位老农,他住在破旧的屋子里,依靠颓垣支撑着衰弱的身体。他收养了被谴逐的魂魄,照顾他们的生活。他用手烹煮着墙阴下的荠菜,荠菜美味如同乳下的小猪。他倾听着雨声,陶醉其中,对村里的酒也不感厌倦。他的眼睛昏花,灯光映照着晕眩的景象,衣服破旧到可以摸到虱子。然而,父子相依为命,幸福地在一起,这一切都让他觉得万事都不足以论述。
这首诗词通过描绘冬天的风雨景象,表达了作者对生活的感慨和思考。诗中的陆子真是一个普通的农民,他的生活简朴而艰辛,但他依然能够从自然中找到乐趣,从简单的事物中体验到满足和幸福。他的坚韧和乐观态度给人以启示,让人们思考生活的真谛和价值。
这首诗词以简洁的语言描绘了冬天的景象和主人公的生活,通过细腻的描写和深入的思考,展现了作者对生活的独特感悟。它表达了对自然的敬畏和对生活的热爱,同时也反映了人们在艰难环境中的坚韧和乐观。这首诗词的诗意深邃而含蓄,赏析时可以从中感受到作者对生活的思考和对人性的关怀。
“手烹墙阴荠”全诗拼音读音对照参考
suì mù fēng yǔ
岁暮风雨
yī dōng shǎo yǔ xuě, rén yì cháng hūn hūn.
一冬少雨雪,人意常昏昏。
yè bàn yǒu qí shì, yǔ shēng juǎn jiāng cūn.
夜半有奇事,雨声卷江村。
lù zǐ zhēn lǎo nóng, pò wū yī tuí yuán, fú chí shuāi bìng shēn, shōu zhào qiǎn zhú hún.
陆子真老农,破屋依颓垣,扶持衰病身,收召谴逐魂。
shǒu pēng qiáng yīn jì, měi ruò rǔ xià tún tīng yǔ qǔ yī zuì, bù yàn cūn jiǔ hún.
手烹墙阴荠,美若乳下豚;听雨取一醉,不厌村酒浑。
yǎn shěng dēng shēng yūn, yī bì shī kě mén.
眼眚灯生晕,衣弊虱可扪。
fù zǐ xìng xiāng shǒu, wàn shì hé zú lùn!
父子幸相守,万事何足论!
“手烹墙阴荠”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声八荠 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。