“饱谙成败更谁如”的意思及全诗出处和翻译赏析

饱谙成败更谁如”出自宋代陆游的《村醉》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bǎo ān chéng bài gèng shuí rú,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“饱谙成败更谁如”全诗

《村醉》
发已凋零齿已疏,饱谙成败更谁如?贵人岂得常金屋,丞相那知起草庐。
久泛江湖知钓术,晚归垄亩授农书。
一尊径就村翁醉,未肯英雄许本初。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《村醉》陆游 翻译、赏析和诗意

《村醉》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
发已凋零齿已疏,
饱谙成败更谁如?
贵人岂得常金屋,
丞相那知起草庐。
久泛江湖知钓术,
晚归垄亩授农书。
一尊径就村翁醉,
未肯英雄许本初。

诗意:
这首诗词表达了诗人陆游对自己境遇的思考和感慨。诗人感叹自己的发际线已经后退,牙齿也开始稀疏,意味着自己已经老去。他深知人生的成败,但又问谁能像他一样对此了如指掌。诗人认为贵人不能永远住在金屋,而丞相也不知道起初是住在茅草屋的。他长期在江湖中漂泊,深知钓鱼的技巧,晚年回归农田,教授农书。最后,他只愿意与村中的老人一起饮酒,不愿意承认自己是英雄。

赏析:
这首诗词通过对自身经历和境遇的反思,表达了诗人对人生的思考和对功名利禄的看法。诗人通过自己的经历,认识到贵人和丞相的地位并不稳固,而自己在江湖中的历练和农田中的耕作,使他对人生有了更深刻的理解。诗中的"村翁醉"象征着诗人对平凡生活的向往和对功名利禄的拒绝。整首诗词以简洁明快的语言,表达了诗人对人生的独特见解,展现了他对自然和平凡生活的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“饱谙成败更谁如”全诗拼音读音对照参考

cūn zuì
村醉

fā yǐ diāo líng chǐ yǐ shū, bǎo ān chéng bài gèng shuí rú? guì rén qǐ dé cháng jīn wū, chéng xiàng nǎ zhī qǐ cǎo lú.
发已凋零齿已疏,饱谙成败更谁如?贵人岂得常金屋,丞相那知起草庐。
jiǔ fàn jiāng hú zhī diào shù, wǎn guī lǒng mǔ shòu nóng shū.
久泛江湖知钓术,晚归垄亩授农书。
yī zūn jìng jiù cūn wēng zuì, wèi kěn yīng xióng xǔ běn chū.
一尊径就村翁醉,未肯英雄许本初。

“饱谙成败更谁如”平仄韵脚

拼音:bǎo ān chéng bài gèng shuí rú
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“饱谙成败更谁如”的相关诗句

“饱谙成败更谁如”的关联诗句

网友评论


* “饱谙成败更谁如”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“饱谙成败更谁如”出自陆游的 《村醉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。