“飞蝶鸣鸠俱得意”的意思及全诗出处和翻译赏析
“飞蝶鸣鸠俱得意”出自宋代陆游的《二月四日作》,
诗句共7个字,诗句拼音为:fēi dié míng jiū jù dé yì,诗句平仄:平平平平仄平仄。
“飞蝶鸣鸠俱得意”全诗
《二月四日作》
早春风力已轻柔,瓦雪消残玉半沟。
飞蝶鸣鸠俱得意,东风应笑我闲愁。
飞蝶鸣鸠俱得意,东风应笑我闲愁。
分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《二月四日作》陆游 翻译、赏析和诗意
《二月四日作》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
早春风力已轻柔,
瓦雪消残玉半沟。
飞蝶鸣鸠俱得意,
东风应笑我闲愁。
诗意:
这首诗描绘了二月四日的早春景象。诗人感叹春风已经变得温柔,瓦上的残雪已经消融,玉半沟中的雪也已经融化。蝴蝶和鸽子在飞翔和鸣叫中都显得非常开心,而东风似乎在嘲笑诗人的闲愁。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了早春的景象,展现了自然界的生机勃勃和欢乐的氛围。诗人通过对春风、雪融和动物行为的描写,表达了自己内心的闲愁和无奈。东风的笑声则显得讽刺,暗示了诗人对自己闲愁的自嘲。整首诗词以简洁明了的语言表达了诗人对春天的感受,同时也反映了他对生活的思考和感慨。这首诗词通过对自然景象的描绘,展示了诗人对生活的独特感悟,给人以启迪和思考。
“飞蝶鸣鸠俱得意”全诗拼音读音对照参考
èr yuè sì rì zuò
二月四日作
zǎo chūn fēng lì yǐ qīng róu, wǎ xuě xiāo cán yù bàn gōu.
早春风力已轻柔,瓦雪消残玉半沟。
fēi dié míng jiū jù dé yì, dōng fēng yīng xiào wǒ xián chóu.
飞蝶鸣鸠俱得意,东风应笑我闲愁。
“飞蝶鸣鸠俱得意”平仄韵脚
拼音:fēi dié míng jiū jù dé yì
平仄:平平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“飞蝶鸣鸠俱得意”的相关诗句
“飞蝶鸣鸠俱得意”的关联诗句
网友评论
* “飞蝶鸣鸠俱得意”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“飞蝶鸣鸠俱得意”出自陆游的 《二月四日作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。