“檐挑只草屦”的意思及全诗出处和翻译赏析

檐挑只草屦”出自宋代陆游的《自题传神》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yán tiāo zhǐ cǎo jù,诗句平仄:平平仄仄仄。

“檐挑只草屦”全诗

《自题传神》
识字深村叟,加巾下版僧。
檐挑只草屦,壁倚一乌藤。
得酒犹能醉,逢山未怯登。
莫论明日事,死至亦腾腾。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《自题传神》陆游 翻译、赏析和诗意

《自题传神》是宋代诗人陆游的作品。下面是这首诗的中文译文:

识字深村叟,
加巾下版僧。
檐挑只草屦,
壁倚一乌藤。
得酒犹能醉,
逢山未怯登。
莫论明日事,
死至亦腾腾。

这首诗描述了一位老人的自我题词。让我们来分析一下诗意和赏析。

诗的第一句写道:“识字深村叟”,意思是识字的老村民。这里的“深村叟”指的是一个生活在偏僻村庄的老人,他虽然地位低微,却能识字,显示了他的学识和修养。

第二句写到:“加巾下版僧”,意思是和尚脱去僧袍,低调谦虚。这里的“加巾下版僧”是指一个谦逊的僧人,他把僧帽放在头下,表示他不以僧人的身份自居,表现出谦虚的态度。

第三句描绘了老人家的居住环境:“檐挑只草屦”,意思是檐下挑着一双草鞋。这里的“檐挑只草屦”表现了老人家简朴的生活方式,他没有华丽的履物,只有一双简单的草鞋。

第四句写到:“壁倚一乌藤”,意思是老人靠在墙上,旁边有一株乌藤。这里的“壁倚一乌藤”描绘了老人靠在墙边,附近有一株蔓生的乌藤,给人一种宁静和自然的感觉。

第五句写到:“得酒犹能醉”,意思是即使老人得到酒,也能陶醉其中。这里的“得酒犹能醉”表现了老人对酒的喜爱和享受,即使处境艰难,他仍然能从酒中找到慰藉和快乐。

第六句写到:“逢山未怯登”,意思是老人虽然遇到山路,但并不害怕登山。这里的“逢山未怯登”表现了老人的勇气和坚强的意志,即使面临困难和挑战,他也不会畏惧,勇往直前。

最后两句写到:“莫论明日事,死至亦腾腾”,意思是不要谈论明天的事情,即使面临死亡,也要勇往直前。这里的“莫论明日事,死至亦腾腾”表现了老人对未来的淡然态度和对死亡的豁达心态,他不为明天的事情忧虑,即使面临死亡,也能坦然接受。

整首诗通过描绘一个平凡老人的生活场景和内心世界,展示了他的学识、谦逊、朴素、享受和坚毅等品质。诗中蕴含了诗人对生活的思考和对人生的深刻触动,表达了一种积极向上、超越世俗的人生态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“檐挑只草屦”全诗拼音读音对照参考

zì tí chuán shén
自题传神

shí zì shēn cūn sǒu, jiā jīn xià bǎn sēng.
识字深村叟,加巾下版僧。
yán tiāo zhǐ cǎo jù, bì yǐ yī wū téng.
檐挑只草屦,壁倚一乌藤。
dé jiǔ yóu néng zuì, féng shān wèi qiè dēng.
得酒犹能醉,逢山未怯登。
mò lùn míng rì shì, sǐ zhì yì téng téng.
莫论明日事,死至亦腾腾。

“檐挑只草屦”平仄韵脚

拼音:yán tiāo zhǐ cǎo jù
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“檐挑只草屦”的相关诗句

“檐挑只草屦”的关联诗句

网友评论


* “檐挑只草屦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“檐挑只草屦”出自陆游的 《自题传神》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。