“空锁长江不锁愁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“空锁长江不锁愁”全诗
千寻铁锁远堪恨,空锁长江不锁愁!
分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《叙州》陆游 翻译、赏析和诗意
《叙州》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了作者在远游途中的心境和对故乡的思念之情。
诗词的中文译文如下:
楚柂吴樯又远游,
浣花行乐梦西州。
千寻铁锁远堪恨,
空锁长江不锁愁!
诗意:
这首诗以叙述者远离故乡、漂泊他乡的经历为主题,表达了对家乡的思念之情。诗人身处异乡,追忆起自己在故乡浣花时的快乐时光,却感叹长江千里铁锁的遥远,无法将内心的愁绪困住。
赏析:
《叙州》通过描写诗人远离故乡的旅途和对家乡的思念,表达了作者内心深处的孤独和遗憾。诗中的"楚柂吴樯"指的是地名,暗示了作者在途中的行程。"浣花行乐梦西州"则表达了作者对故乡美好回忆的怀念和憧憬。"千寻铁锁远堪恨,空锁长江不锁愁"这两句以形象的比喻手法,表达了诗人内心深处的思乡之情。铁锁象征着遥远的距离,长江则代表着诗人与故乡的隔阂,两者之间形成了一种无法逾越的隔膜。诗人以"愁"作为结尾,将自己的内心情感表达得淋漓尽致。
整首诗词以简洁而凝练的语言,生动地表达了诗人对故乡的思念和对离乡之苦的感受,展示了他对乡愁的深切体验。通过对思乡情感的描绘,诗人唤起了读者对家乡的共鸣和对离故乡的感同身受的情感共鸣。
“空锁长江不锁愁”全诗拼音读音对照参考
xù zhōu
叙州
chǔ yí wú qiáng yòu yuǎn yóu, huàn huā xíng lè mèng xī zhōu.
楚柂吴樯又远游,浣花行乐梦西州。
qiān xún tiě suǒ yuǎn kān hèn, kōng suǒ cháng jiāng bù suǒ chóu!
千寻铁锁远堪恨,空锁长江不锁愁!
“空锁长江不锁愁”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。