“来禽海棠相续开”的意思及全诗出处和翻译赏析

来禽海棠相续开”出自宋代陆游的《见蜂采桧花偶作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lái qín hǎi táng xiāng xù kāi,诗句平仄:平平仄平平仄平。

“来禽海棠相续开”全诗

《见蜂采桧花偶作》
来禽海棠相续开,轻狂蛱蝶去还来。
山蜂却是有风味,偏采桧花供蜜材。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《见蜂采桧花偶作》陆游 翻译、赏析和诗意

《见蜂采桧花偶作》是宋代文学家陆游的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
来禽海棠相续开,
轻狂蛱蝶去还来。
山蜂却是有风味,
偏采桧花供蜜材。

诗意:
这首诗词描绘了一幅春天的景象,诗人观察到海棠花不断开放,吸引了蝴蝶前来嬉戏。与此同时,山蜂也来采集桧花,为制作蜜糖提供了珍贵的原料。诗人以简洁而生动的语言展现了春天的盛景和自然界中不同生物的互动。

赏析:
这首诗词以简练明快的语言描绘了春天的景象,给人以生动的感觉。诗人通过对海棠花、蝴蝶和山蜂的描写,传达了春天生机勃勃的氛围和大自然中各种生物的和谐共生。海棠花作为春季的代表花卉,象征着美好和希望。蝴蝶是自由自在的飞行者,代表着轻狂和灵动。而山蜂则是默默劳作的小工匠,为人们提供甜蜜的享受。

通过对这些自然元素的描绘,诗人展示了自然界的鲜活和多样性。诗人对山蜂的称赞,表达了对这些默默工作的昆虫的赞赏之情,也体现了诗人对自然界的关注和敬畏之心。整首诗词简短而抒情,给人一种清新的感觉,使读者能够沉浸在春天的美好氛围中,感受大自然的美妙与神秘。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“来禽海棠相续开”全诗拼音读音对照参考

jiàn fēng cǎi guì huā ǒu zuò
见蜂采桧花偶作

lái qín hǎi táng xiāng xù kāi, qīng kuáng jiá dié qù hái lái.
来禽海棠相续开,轻狂蛱蝶去还来。
shān fēng què shì yǒu fēng wèi, piān cǎi guì huā gōng mì cái.
山蜂却是有风味,偏采桧花供蜜材。

“来禽海棠相续开”平仄韵脚

拼音:lái qín hǎi táng xiāng xù kāi
平仄:平平仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“来禽海棠相续开”的相关诗句

“来禽海棠相续开”的关联诗句

网友评论


* “来禽海棠相续开”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“来禽海棠相续开”出自陆游的 《见蜂采桧花偶作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。