“八十古云耄”的意思及全诗出处和翻译赏析
“八十古云耄”全诗
山程雨芒屩,水宿一渔蓑。
鸡唱刘琨舞,牛疲甯戚歌。
春寒欺短褐,将奈此翁何!
分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《八十一吟》陆游 翻译、赏析和诗意
《八十一吟》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
八十古云耄,吾今不啻过。
山程雨芒屩,水宿一渔蓑。
鸡唱刘琨舞,牛疲甯戚歌。
春寒欺短褐,将奈此翁何!
诗意:
这位年过八旬的老人,我如今并不算过得很好。
山路上行走,雨水打湿了我的麻鞋,晚上在河边,我只有一件渔夫的蓑衣。
清晨,鸡鸣之时,我想起了刘琨的舞蹈,牛疲惫地唱着甯戚的歌曲。
春天的寒冷欺骗了我穿着短褐衣物的身体,我这个老人将如何应对呢!
赏析:
《八十一吟》描绘了一个年迈的老人的生活状态和内心感受。诗中的“八十古云耄”表达了作者已经年过八旬的高龄,而“吾今不啻过”则表明作者对自己的现状并不满意,感觉自己过得并不好。
诗中的山路、雨水、渔夫蓑衣等元素,以及鸡唱、牛歌等场景,都展现了老人平凡而朴素的生活。山路的艰辛、雨水的打湿、渔夫蓑衣的简朴,都暗示着作者生活的艰难和朴素。
诗的后半部分,通过提到刘琨的舞蹈和甯戚的歌曲,表达了作者对过去时光的怀念和对美好事物的向往。春寒欺短褐则暗示了作者年老体衰,无法抵御寒冷的感受,同时也反映了作者对现实生活的无奈和困境。
整首诗以简洁的语言描绘了一个普通老人的生活境况,通过对细节的描写和对情感的表达,传达出作者对年华逝去、生活不易的思考和感慨。这首诗词以平实的语言展示了普通人的生活状态和内心世界,给人以共鸣和思考。
“八十古云耄”全诗拼音读音对照参考
bā shí yī yín
八十一吟
bā shí gǔ yún mào, wú jīn bù chì guò.
八十古云耄,吾今不啻过。
shān chéng yǔ máng juē, shuǐ sù yī yú suō.
山程雨芒屩,水宿一渔蓑。
jī chàng liú kūn wǔ, niú pí níng qī gē.
鸡唱刘琨舞,牛疲甯戚歌。
chūn hán qī duǎn hè, jiāng nài cǐ wēng hé!
春寒欺短褐,将奈此翁何!
“八十古云耄”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十号 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。