“放翁短棹弄风烟”的意思及全诗出处和翻译赏析

放翁短棹弄风烟”出自宋代陆游的《上方銛老求宿芦诗宿芦盖所寓室名以其似渔舟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fàng wēng duǎn zhào nòng fēng yān,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“放翁短棹弄风烟”全诗

《上方銛老求宿芦诗宿芦盖所寓室名以其似渔舟》
一曲亭前水接天,放翁短棹弄风烟
宿芦纵有江湖趣,犹是人间赝钓船。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《上方銛老求宿芦诗宿芦盖所寓室名以其似渔舟》陆游 翻译、赏析和诗意

《上方銛老求宿芦诗宿芦盖所寓室名以其似渔舟》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一曲亭前水接天,
放翁短棹弄风烟。
宿芦纵有江湖趣,
犹是人间赝钓船。

诗意:
这首诗以景物描写和寓意表达相结合,展现了作者对自然景色和人生的思考。诗中描绘了亭子前的一池水,给人以广阔无边的感觉,仿佛水与天相接。放翁手持短棹,撑起小船,在风烟中嬉戏。诗人选择在宿芦中栖身,虽然宿芦有江湖的趣味,但终究只是人间的一艘赝品钓船。

赏析:
这首诗词通过对自然景色的描绘,表达了作者对人生的思考和感悟。亭前的水接天,给人以开阔和无限的想象空间,与人生的辽阔和无限相呼应。放翁短棹弄风烟,形象地描绘了一个老人在寂静的水面上嬉戏,表达了对生活的乐观和积极的态度。宿芦虽然有江湖的趣味,但是它仍然只是人间的一艘赝品钓船,暗示了诗人对世俗的看法和对真实与虚幻的辨析。

整首诗词以简练的文字表达了作者对人生的思考和对世俗的态度。通过对自然景色的描绘,诗人以寓意的方式表达了对人生的理解。将宿芦比作赝品钓船,表明了诗人对虚假和伪装的抵制,同时也提醒人们珍惜真实的生活和追求真实的人生。整首诗词通过简洁而深刻的语言,以及对景物的巧妙描绘,营造出清新淡雅的意境,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“放翁短棹弄风烟”全诗拼音读音对照参考

shàng fāng xiān lǎo qiú sù lú shī sù lú gài suǒ yù shì míng yǐ qí shì yú zhōu
上方銛老求宿芦诗宿芦盖所寓室名以其似渔舟

yī qǔ tíng qián shuǐ jiē tiān, fàng wēng duǎn zhào nòng fēng yān.
一曲亭前水接天,放翁短棹弄风烟。
sù lú zòng yǒu jiāng hú qù, yóu shì rén jiān yàn diào chuán.
宿芦纵有江湖趣,犹是人间赝钓船。

“放翁短棹弄风烟”平仄韵脚

拼音:fàng wēng duǎn zhào nòng fēng yān
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“放翁短棹弄风烟”的相关诗句

“放翁短棹弄风烟”的关联诗句

网友评论


* “放翁短棹弄风烟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“放翁短棹弄风烟”出自陆游的 《上方銛老求宿芦诗宿芦盖所寓室名以其似渔舟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。