“犹寻溪上行”的意思及全诗出处和翻译赏析

犹寻溪上行”出自宋代陆游的《黄祊小店野饭示子坦子聿》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yóu xún xī shàng xíng,诗句平仄:平平平仄平。

“犹寻溪上行”全诗

《黄祊小店野饭示子坦子聿》
山林久衰病,生世几清明?未作松根卧,犹寻溪上行
食新炊麦饭,尝饁啜蓴羹。
孺子虽知学,家贫且力耕。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《黄祊小店野饭示子坦子聿》陆游 翻译、赏析和诗意

《黄祊小店野饭示子坦子聿》是宋代文学家陆游的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
山林久衰病,生世几清明?
未作松根卧,犹寻溪上行。
食新炊麦饭,尝饁啜蓴羹。
孺子虽知学,家贫且力耕。

诗意:
这首诗词表达了作者在山林之中长期受困的困境,以及他对生活的思考和自省。作者自问自己在这个世界上活了多久,却仍然没有找到真正的清明和宁静。他表达了自己还没有找到安身立命之地的愿望,仍在寻找一条能够前进的道路。然而,尽管生活贫困,作者仍然在艰苦的环境中勉力生存,并感叹年幼的孩子虽然渴望学习,但由于家境贫寒,不得不依靠耕种来维持生计。

赏析:
这首诗以简洁的辞章表达了作者内心的愤懑和对生活的矛盾感。诗中的行与韵非常工整,通过简洁而富有节奏感的语言,传递出作者内心的痛苦和对生活的思考。作者通过描绘山林衰败的景象,表达了自己内心的困境和对世事的无奈感。他提到自己未能找到栖身之地,仍在寻找前进的道路,表达了对未来的希望和对自己命运的思考。尽管面临贫困和困境,作者仍然坚持勉力生存,同时也关注家中的孩子,表达了对下一代的关爱和教育的重视。

整体而言,这首诗词虽然篇幅短小,但通过简洁而有力的语言,抒发了作者对生活的思考和对未来的期望。它展示了作者在困境中坚持求索、关注下一代的精神风貌,具有强烈的人生哲理和社会意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“犹寻溪上行”全诗拼音读音对照参考

huáng bēng xiǎo diàn yě fàn shì zi tǎn zi yù
黄祊小店野饭示子坦子聿

shān lín jiǔ shuāi bìng, shēng shì jǐ qīng míng? wèi zuò sōng gēn wò, yóu xún xī shàng xíng.
山林久衰病,生世几清明?未作松根卧,犹寻溪上行。
shí xīn chuī mài fàn, cháng yè chuài chún gēng.
食新炊麦饭,尝饁啜蓴羹。
rú zǐ suī zhī xué, jiā pín qiě lì gēng.
孺子虽知学,家贫且力耕。

“犹寻溪上行”平仄韵脚

拼音:yóu xún xī shàng xíng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (平韵) 下平八庚  (仄韵) 上声二十四迥  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“犹寻溪上行”的相关诗句

“犹寻溪上行”的关联诗句

网友评论


* “犹寻溪上行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“犹寻溪上行”出自陆游的 《黄祊小店野饭示子坦子聿》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。