“旧邻父老暌离久”的意思及全诗出处和翻译赏析
“旧邻父老暌离久”全诗
山从树外参差出,水自城阴曲折来。
乐岁共忘东作苦,残租不待急符催。
旧邻父老暌离久,唤取开颜把一杯。
分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《泛舟至近村茅徐两舍劳以尊酒》陆游 翻译、赏析和诗意
《泛舟至近村茅徐两舍劳以尊酒》是陆游在宋代创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
泛舟至近村茅徐两舍劳以尊酒,
我驾着小船,悠扬地漂泊,感到十分快乐!
迢迢故去北村回,
我漫无目的地来到了北方的村庄。
山从树外参差出,
山峦在树木的掩映下,错落有致地显露出来。
水自城阴曲折来,
水流从城市的阴暗处曲曲折折地流淌而来。
乐岁共忘东作苦,
在这欢乐的时光中,我忘却了东方的辛苦劳作。
残租不待急符催,
我并不急于支付租金,因为房东并未催促。
旧邻父老暌离久,
我和老邻居们已经分开很久了。
唤取开颜把一杯。
我招呼他们开心地举起酒杯。
诗意:
这首诗词描绘了陆游乘船来到北方村庄,欣赏着山水之美,遗忘了东方的劳作辛苦。他发现自己和老邻居们已经分隔很久,于是邀请他们一起喝酒,以此表达对旧时光的怀念和对友谊的珍视。
赏析:
这首诗词以写景为主,通过描绘山水和舟行的场景,展示了陆游在舟中的愉悦和宁静感受。诗中的山水描写以简洁的笔触勾勒出山峦和弯曲的河流,给人以自然和谐之感。诗词的后两句则转向人情,表达了对旧时光和亲友的思念之情。最后一句中的"开颜把一杯",表现出诗人热情友好的态度,通过共饮一杯酒来拉近与旧邻居们的距离,表达了诗人对友谊和共享欢乐的渴望。
整首诗词简洁明快,以自然景物和人情描写相结合,表达了作者在游船中的快乐心情和对友谊的珍视。通过描绘自然景物和人情交融,诗人传达了对自然和人情之美的感慨,以及对友谊和共同欢乐的向往。
“旧邻父老暌离久”全诗拼音读音对照参考
fàn zhōu zhì jìn cūn máo xú liǎng shě láo yǐ zūn jiǔ
泛舟至近村茅徐两舍劳以尊酒
xiǎo gě yōu yáng yì lè zāi! tiáo tiáo gù qǔ běi cūn huí.
小舸悠扬亦乐哉!迢迢故取北村回。
shān cóng shù wài cēn cī chū, shuǐ zì chéng yīn qū zhé lái.
山从树外参差出,水自城阴曲折来。
lè suì gòng wàng dōng zuò kǔ, cán zū bù dài jí fú cuī.
乐岁共忘东作苦,残租不待急符催。
jiù lín fù lǎo kuí lí jiǔ, huàn qǔ kāi yán bǎ yī bēi.
旧邻父老暌离久,唤取开颜把一杯。
“旧邻父老暌离久”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。