“万舞咸列”的意思及全诗出处和翻译赏析
“万舞咸列”全诗
贯珠一倡,击石九成。
盈觞虽酌,灵坐无形。
永怀我祖,达其孝诚。
分类:
《郊庙歌辞·周宗庙乐舞辞·咸顺》佚名 翻译、赏析和诗意
《郊庙歌辞·周宗庙乐舞辞·咸顺》是唐代的一首诗词,作者佚名。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
万舞咸列,三阶克清。
贯珠一倡,击石九成。
盈觞虽酌,灵坐无形。
永怀我祖,达其孝诚。
诗意:
这首诗描绘了周宗庙举行的庄严祭祀仪式。千万舞者整齐列队,按照三个台阶的次序而行,展现出庄重肃穆的氛围。贯珠的音乐声响起,鼓声敲击九次,节奏完美。尽管杯盈觞满,但神灵的座位却是无形的,象征着神明的存在超越了尘世。人们永远怀念我们的祖先,并表达了对他们孝顺诚心的追思。
赏析:
这首诗词通过细腻的描写,展示了古代宗庙祭祀的庄严场景。万舞咸列、三阶克清的形容词描绘了舞者们整齐有序的队列和庄重的氛围,给人以庄严肃穆之感。贯珠一倡、击石九成的描写则强调了音乐和鼓声的精妙和完美,展示了祭祀仪式的庄重和精细程度。盈觞虽酌、灵坐无形的表达了神明超越凡俗的存在,使人们感受到神灵的神秘和庄严。最后,诗人表达了对祖先的怀念和孝顺之情,彰显了尊崇祖先、传承家风的价值观。
这首诗词以其精练的语言和深邃的意境,生动地描绘了古代宗庙祭祀的场景,展示了人们对祖先的敬仰和孝心。通过对音乐、舞蹈和祭祀仪式的描写,诗词将读者带入了庄严肃穆的氛围中,使人们感受到古代文化的厚重和庄重。同时,诗词中的孝诚思想也启示着人们对家族传统的尊重和继承,具有深刻的人文关怀。
“万舞咸列”全诗拼音读音对照参考
jiāo miào gē cí zhōu zōng miào yuè wǔ cí xián shùn
郊庙歌辞·周宗庙乐舞辞·咸顺
wàn wǔ xián liè, sān jiē kè qīng.
万舞咸列,三阶克清。
guàn zhū yī chàng, jī shí jiǔ chéng.
贯珠一倡,击石九成。
yíng shāng suī zhuó, líng zuò wú xíng.
盈觞虽酌,灵坐无形。
yǒng huái wǒ zǔ, dá qí xiào chéng.
永怀我祖,达其孝诚。
“万舞咸列”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。