“双犊且当乘雨耕”的意思及全诗出处和翻译赏析

双犊且当乘雨耕”出自宋代陆游的《反感愤》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuāng dú qiě dāng chéng yǔ gēng,诗句平仄:平平仄平平仄平。

“双犊且当乘雨耕”全诗

《反感愤》
膊膊庭树鸡初鸣,嗈嗈天衢雁南征。
百年朝露岂长久,万事浮云常变更。
出处有心终有愧,圣贤无命亦无成。
西畴虽薄可自力,双犊且当乘雨耕

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《反感愤》陆游 翻译、赏析和诗意

《反感愤》是宋代陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了作者对现实社会的不满和愤懑之情。

诗词的中文译文如下:
膊膊庭树鸡初鸣,嗈嗈天衢雁南征。
百年朝露岂长久,万事浮云常变更。
出处有心终有愧,圣贤无命亦无成。
西畴虽薄可自力,双犊且当乘雨耕。

诗意和赏析:
这首诗词以自然景物为背景,通过对庭院中树上的鸡鸣、天街上雁南飞的描绘,表达了作者对现实社会的不满和失望。

诗中的“百年朝露岂长久,万事浮云常变更”表达了作者对人生短暂和世事变幻的感慨。人的一生如同朝露般短暂,世间的万事也像浮云一样常常变化,这种无常的现实令作者感到反感和愤懑。

接下来的两句“出处有心终有愧,圣贤无命亦无成”表达了作者对社会不公和人生无常的不满。作者认为,即使一个人有才华和心机,也可能因为出身低微而受到贬低和愧辱。即使是圣贤之人,也无法逃脱命运的束缚,无法实现自己的理想和抱负。

最后两句“西畴虽薄可自力,双犊且当乘雨耕”表达了作者对自强不息的态度。尽管作者所处的西畴地区贫瘠,但他仍然希望能够靠自己的努力改变命运,像耕田的农民一样,即使遇到困难也要坚持不懈。

总的来说,这首诗词通过对自然景物的描绘,表达了作者对现实社会的不满和愤懑,同时也展现了作者积极向上的精神和对自强不息的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“双犊且当乘雨耕”全诗拼音读音对照参考

fǎn gǎn fèn
反感愤

bó bó tíng shù jī chū míng, yōng yōng tiān qú yàn nán zhēng.
膊膊庭树鸡初鸣,嗈嗈天衢雁南征。
bǎi nián zhāo lù qǐ cháng jiǔ, wàn shì fú yún cháng biàn gēng.
百年朝露岂长久,万事浮云常变更。
chū chù yǒu xīn zhōng yǒu kuì, shèng xián wú mìng yì wú chéng.
出处有心终有愧,圣贤无命亦无成。
xī chóu suī báo kě zì lì, shuāng dú qiě dāng chéng yǔ gēng.
西畴虽薄可自力,双犊且当乘雨耕。

“双犊且当乘雨耕”平仄韵脚

拼音:shuāng dú qiě dāng chéng yǔ gēng
平仄:平平仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“双犊且当乘雨耕”的相关诗句

“双犊且当乘雨耕”的关联诗句

网友评论


* “双犊且当乘雨耕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“双犊且当乘雨耕”出自陆游的 《反感愤》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。