“小蝶穿花似茧黄”的意思及全诗出处和翻译赏析
“小蝶穿花似茧黄”全诗
嫩莎经雨如秧绿,小蝶穿花似茧黄。
斗酒只鸡人笑乐,十风五雨岁丰穰。
相逢但喜桑麻长,欲话穷通已两忘。
分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《村居初夏》陆游 翻译、赏析和诗意
《村居初夏》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
天命我为农,老去归故乡。
山园三亩地,湖水映照旁。
嫩莎经过雨,如秧绿意长。
小蝶穿花间,茧黄映日光。
斗酒只鸡人,笑乐无忧忙。
十风五雨丰,岁岁丰收场。
相逢只喜桑麻长,欲谈穷通已两忘。
诗意:
这首诗词以农村初夏的景象为背景,表达了诗人对农耕生活的热爱和对丰收的期盼。诗中描绘了农田的景色、蝴蝶飞舞的场景,以及农民们欢乐的场景。通过这些描写,诗人表达了对农耕生活的赞美和对丰收的祝福。
赏析:
《村居初夏》以简洁明快的语言描绘了农村初夏的景色和农民的生活情景。诗中运用了丰富的自然意象,如山园、湖水、嫩莎、小蝶等,使诗词充满了生机和活力。诗人通过描绘农民斗酒欢笑的场景,表达了对农耕生活的热爱和对丰收的期盼。最后两句“相逢只喜桑麻长,欲谈穷通已两忘”,表达了诗人在农田中忘却了尘世的烦恼,专注于农耕生活的愉悦和丰收的喜悦。整首诗词朴实自然,情感真挚,展现了诗人对农耕生活的热爱和对丰收的向往。
“小蝶穿花似茧黄”全诗拼音读音对照参考
cūn jū chū xià
村居初夏
tiān qiǎn wèi nóng lǎo gù xiāng, shān yuán sān mǔ jìng hú bàng.
天遣为农老故乡,山园三亩镜湖傍。
nèn shā jīng yǔ rú yāng lǜ, xiǎo dié chuān huā shì jiǎn huáng.
嫩莎经雨如秧绿,小蝶穿花似茧黄。
dǒu jiǔ zhī jī rén xiào lè, shí fēng wǔ yǔ suì fēng ráng.
斗酒只鸡人笑乐,十风五雨岁丰穰。
xiāng féng dàn xǐ sāng má zhǎng, yù huà qióng tōng yǐ liǎng wàng.
相逢但喜桑麻长,欲话穷通已两忘。
“小蝶穿花似茧黄”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。