“涧底束薪供晚爨”的意思及全诗出处和翻译赏析

涧底束薪供晚爨”出自宋代陆游的《园中晚饭示儿子》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiàn dǐ shù xīn gōng wǎn cuàn,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“涧底束薪供晚爨”全诗

《园中晚饭示儿子》
一饱何心慕万锺,小园父子自相从。
蚍蜉布阵雨将作,蛱蝶成团春已浓。
涧底束薪供晚爨,街头籴米续晨舂。
盘餐莫恨无兼味,自绕荒畦摘芥菘。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《园中晚饭示儿子》陆游 翻译、赏析和诗意

《园中晚饭示儿子》是宋代陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了一个父亲和儿子在园中共进晚餐的情景,通过简洁而生动的语言,表达了家庭和睦、生活平淡而幸福的主题。

诗词的中文译文如下:
一饱何心慕万锺,
小园父子自相从。
蚍蜉布阵雨将作,
蛱蝶成团春已浓。
涧底束薪供晚爨,
街头籴米续晨舂。
盘餐莫恨无兼味,
自绕荒畦摘芥菘。

诗意和赏析:
这首诗词以家庭为背景,展现了父亲和儿子之间的亲密关系和共同的生活场景。诗人通过描绘他们在园中共进晚餐的情景,表达了对家庭温暖和睦的向往。

首句“一饱何心慕万锺”,表达了诗人对于家庭团聚和平淡生活的珍视。他并不羡慕富贵和奢华,只希望能够与儿子一同分享简单的晚餐。

接下来的两句“蚍蜉布阵雨将作,蛱蝶成团春已浓”,通过描绘蚍蜉和蛱蝶的景象,表达了时间的流转和季节的更迭。蚍蜉布阵预示着即将到来的雨季,而蛱蝶的成群则象征着春天的来临。

接下来的两句“涧底束薪供晚爨,街头籴米续晨舂”,描绘了诗人为晚餐做准备的场景。他在涧底采集柴薪,为晚餐的烹饪提供燃料;在街头购买米粮,为第二天的早餐继续磨碾。这些平凡的生活细节展示了诗人对家庭的关心和努力。

最后两句“盘餐莫恨无兼味,自绕荒畦摘芥菘”,表达了诗人对于简单餐食的满足和感激之情。他告诫儿子不要因为餐食的单调而抱怨,而是应该自己去田间摘取芥菘等蔬菜,增添餐食的味道。

整首诗以简洁明快的语言,展现了家庭和睦、生活平淡而幸福的主题,表达了诗人对于家庭温暖的向往和对简单生活的珍视。这首诗词通过描绘日常生活中的细节,传递了深刻的人情味和家庭情感,给人以温暖和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“涧底束薪供晚爨”全诗拼音读音对照参考

yuán zhōng wǎn fàn shì ér zi
园中晚饭示儿子

yī bǎo hé xīn mù wàn zhōng, xiǎo yuán fù zǐ zì xiāng cóng.
一饱何心慕万锺,小园父子自相从。
pí fú bù zhèn yǔ jiāng zuò, jiá dié chéng tuán chūn yǐ nóng.
蚍蜉布阵雨将作,蛱蝶成团春已浓。
jiàn dǐ shù xīn gōng wǎn cuàn, jiē tóu dí mǐ xù chén chōng.
涧底束薪供晚爨,街头籴米续晨舂。
pán cān mò hèn wú jiān wèi, zì rào huāng qí zhāi jiè sōng.
盘餐莫恨无兼味,自绕荒畦摘芥菘。

“涧底束薪供晚爨”平仄韵脚

拼音:jiàn dǐ shù xīn gōng wǎn cuàn
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“涧底束薪供晚爨”的相关诗句

“涧底束薪供晚爨”的关联诗句

网友评论


* “涧底束薪供晚爨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“涧底束薪供晚爨”出自陆游的 《园中晚饭示儿子》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。