“雪云无际暗长空”的意思及全诗出处和翻译赏析
“雪云无际暗长空”全诗
一段荒寒端可画,白篷笼底白头翁。
分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《小舟白竹篷盖保长所乘也偶借至近村戏作》陆游 翻译、赏析和诗意
《小舟白竹篷盖保长所乘也偶借至近村戏作》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
雪云无际暗长空,
小市孤村禹庙东。
一段荒寒端可画,
白篷笼底白头翁。
诗意:
这首诗描绘了一个冬天的景象。天空中飘着无边无际的雪云,给人一种寒冷而凄凉的感觉。在一个小市场和孤村的东边,有一座禹庙。整个场景都显得荒凉,但却有一段景色如画的美丽风景,那就是一位白发苍苍的老人坐在白篷船的篷盖下。
赏析:
这首诗以简洁而凝练的语言描绘了一个冬天的景色,通过对自然景观和人物形象的描写,传达了一种寒冷、孤寂和凄凉的情感。诗中的雪云无边,暗长空,给人一种广阔而无边的感觉,同时也暗示了冬天的严寒。小市孤村和禹庙东边的描写,强调了这个地方的荒凉和孤寂。然而,诗的最后一句描写了一位白发苍苍的老人坐在白篷船的篷盖下,给整个景象带来了一丝温暖和生机。这位白头翁的形象象征着岁月的流转和生命的坚韧,与周围的荒凉形成了鲜明的对比。整首诗通过对自然景观和人物形象的对比描写,表达了作者对生命坚韧和希望的思考和感悟。
“雪云无际暗长空”全诗拼音读音对照参考
xiǎo zhōu bái zhú péng gài bǎo cháng suǒ chéng yě ǒu jiè zhì jìn cūn xì zuò
小舟白竹篷盖保长所乘也偶借至近村戏作
xuě yún wú jì àn cháng kōng, xiǎo shì gū cūn yǔ miào dōng.
雪云无际暗长空,小市孤村禹庙东。
yī duàn huāng hán duān kě huà, bái péng lóng dǐ bái tóu wēng.
一段荒寒端可画,白篷笼底白头翁。
“雪云无际暗长空”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。