“春逢小雨晴”的意思及全诗出处和翻译赏析

春逢小雨晴”出自宋代陆游的《出行湖山间杂赋》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chūn féng xiǎo yǔ qíng,诗句平仄:平平仄仄平。

“春逢小雨晴”全诗

《出行湖山间杂赋》
老入新年健,春逢小雨晴
偶因寻酒去,又作绕村行。
塘水苍鹅戏,郊原黄犊鸣。
闲身有乐事,倚杖看农耕。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《出行湖山间杂赋》陆游 翻译、赏析和诗意

《出行湖山间杂赋》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
老入新年健,春逢小雨晴。
偶因寻酒去,又作绕村行。
塘水苍鹅戏,郊原黄犊鸣。
闲身有乐事,倚杖看农耕。

诗意:
这首诗词描绘了作者在湖山间出行的情景。诗人在新年开始时身体健康,春天遇到了小雨后晴朗的天气。他偶然间决定去寻找酒,结果又变成了绕村行走的旅程。在行走的过程中,他看到了塘水中苍鹅嬉戏,郊原上黄色的小牛鸣叫。他觉得自己的身心都很轻松愉快,便倚着拐杖观赏农民们的耕作。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了作者在湖山间的出行经历。通过描写自然景物和农耕场景,诗人展示了自己对大自然的热爱和对生活的乐观态度。诗中的老入新年健,春逢小雨晴,表达了作者对新年的期待和对春天的喜爱。诗人的行程起初是为了寻找酒,但最终变成了一次意外的绕村行走,这种转变给人一种随性而愉快的感觉。诗中的塘水苍鹅戏和郊原黄犊鸣,描绘了自然界的生动景象,增添了诗词的生动感。最后,诗人以闲身有乐事,倚杖看农耕来结束诗词,表达了他对宁静生活和农耕劳作的赞美。整首诗词流畅自然,情感真挚,展现了作者对自然和生活的热爱,给人以愉悦和舒适的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“春逢小雨晴”全诗拼音读音对照参考

chū xíng hú shān jiàn zá fù
出行湖山间杂赋

lǎo rù xīn nián jiàn, chūn féng xiǎo yǔ qíng.
老入新年健,春逢小雨晴。
ǒu yīn xún jiǔ qù, yòu zuò rào cūn xíng.
偶因寻酒去,又作绕村行。
táng shuǐ cāng é xì, jiāo yuán huáng dú míng.
塘水苍鹅戏,郊原黄犊鸣。
xián shēn yǒu lè shì, yǐ zhàng kàn nóng gēng.
闲身有乐事,倚杖看农耕。

“春逢小雨晴”平仄韵脚

拼音:chūn féng xiǎo yǔ qíng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“春逢小雨晴”的相关诗句

“春逢小雨晴”的关联诗句

网友评论


* “春逢小雨晴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春逢小雨晴”出自陆游的 《出行湖山间杂赋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。