“霜覆茆檐月满庭”的意思及全诗出处和翻译赏析
“霜覆茆檐月满庭”全诗
夜深龙归擘祠门,入木数寸留爪痕。
明朝就视心尚栗,腥风卷地雷霆奔。
归船买酒持自慰,性命平生惊屡戏。
固知神怒有定时,波纹蹙作鱼鳞细。
如今衰病卧林垧,霜覆茆檐月满庭。
松声惊破三更梦,犹作当时风浪听。
分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《夜闻松声有感》陆游 翻译、赏析和诗意
《夜闻松声有感》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
清晨放船落星石,
大风吹颿如箭激,
回头已失庐山云,
却上吴城观落日。
夜深龙归擘祠门,
入木数寸留爪痕。
明朝就视心尚栗,
腥风卷地雷霆奔。
归船买酒持自慰,
性命平生惊屡戏。
固知神怒有定时,
波纹蹙作鱼鳞细。
如今衰病卧林垧,
霜覆茆檐月满庭。
松声惊破三更梦,
犹作当时风浪听。
中文译文:
清晨放船落星石,
大风吹拂如箭激,
回头已失庐山云,
却上吴城观落日。
夜深龙归碑庙门,
入木数寸留爪痕。
明朝就视心仍惧,
腥风卷地雷霆奔。
归船买酒自慰心,
性命平生惊屡戏。
固知神怒有定时,
波纹蹙作鱼鳞细。
如今衰病卧林垧,
霜覆茅檐月满庭。
松声惊破三更梦,
犹作当时风浪听。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了作者在夜晚听到松树的声音后的感慨。诗的开头,作者清晨放船,听到大风呼啸,感觉如箭一般刺激。回头望去,庐山的云已经不见了,而他却上吴城观赏落日。
接着,夜深了,龙归碑庙门,作者感叹时间的流逝,留下了爪痕。明天一早,他的心仍然惧怕,因为腥风卷地,雷霆奔腾。
为了自我安慰,他回到船上买酒,但他的性命平生都被惊吓所伴随。他深知神怒有定时,波纹蹙起如鱼鳞般细小。
如今,他衰病卧在林垧之上,霜覆盖茅檐,月光洒满庭院。松树的声音惊醒了他三更梦,仿佛他又回到了当时,听着风浪的声音。
这首诗词通过描绘作者在夜晚听到松树声音后的感叹和思考,表达了对时光流逝和生命脆弱性的思考。同时,通过自然景物的描绘,诗人展示了对庐山、吴城和松树声音的独特感受,以及对人生的深刻思考。
“霜覆茆檐月满庭”全诗拼音读音对照参考
yè wén sōng shēng yǒu gǎn
夜闻松声有感
qīng chén fàng chuán luò xīng shí, dà fēng chuī fān rú jiàn jī, huí tóu yǐ shī lú shān yún, què shàng wú chéng guān luò rì.
清晨放船落星石,大风吹颿如箭激,回头已失庐山云,却上吴城观落日。
yè shēn lóng guī bāi cí mén, rù mù shù cùn liú zhǎo hén.
夜深龙归擘祠门,入木数寸留爪痕。
míng cháo jiù shì xīn shàng lì, xīng fēng juǎn dì léi tíng bēn.
明朝就视心尚栗,腥风卷地雷霆奔。
guī chuán mǎi jiǔ chí zì wèi, xìng mìng píng shēng jīng lǚ xì.
归船买酒持自慰,性命平生惊屡戏。
gù zhī shén nù yǒu dìng shí, bō wén cù zuò yú lín xì.
固知神怒有定时,波纹蹙作鱼鳞细。
rú jīn shuāi bìng wò lín shǎng, shuāng fù máo yán yuè mǎn tíng.
如今衰病卧林垧,霜覆茆檐月满庭。
sōng shēng jīng pò sān gēng mèng, yóu zuò dāng shí fēng làng tīng.
松声惊破三更梦,犹作当时风浪听。
“霜覆茆檐月满庭”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。