“空余满袖香”的意思及全诗出处和翻译赏析
“空余满袖香”出自宋代陆游的《采菊》,
诗句共5个字,诗句拼音为:kòng yú mǎn xiù xiāng,诗句平仄:仄平仄仄平。
“空余满袖香”全诗
《采菊》
秋花莫插鬓,虽好亦凄凉。
采菊还挼却,空余满袖香。
采菊还挼却,空余满袖香。
分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《采菊》陆游 翻译、赏析和诗意
《采菊》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。这首诗词表达了作者对秋天的感慨和对时光流逝的思考。
诗词的中文译文如下:
采摘菊花,不要插在发鬓上,
即使美丽也带有凄凉之感。
采摘的菊花已经凋谢,
只剩下满袖的芬芳。
这首诗词的诗意主要围绕着秋天和花朵展开。作者通过描绘采摘菊花的场景,表达了对秋天的感叹。菊花虽然美丽,但它们的凋谢也象征着时光的流逝和生命的短暂。作者通过这种对菊花的描绘,表达了对光阴易逝的思考和对生命的珍惜之情。
这首诗词的赏析可以从以下几个方面来理解:
1. 对秋天的感慨:秋天是一个充满变化和凋零的季节,作者通过描绘菊花的凋谢,表达了对秋天的感慨和对时光流逝的思考。
2. 生命的短暂:菊花的凋谢象征着生命的短暂和易逝,作者通过这种描绘,提醒人们要珍惜时间和生命。
3. 对美的追求:尽管菊花凋谢,但它们依然美丽,作者通过描绘满袖的芬芳,表达了对美的追求和对美的欣赏。
总的来说,这首诗词通过对菊花的描绘,表达了对秋天和生命的思考,同时也展示了对美的追求和对时光流逝的感慨。
“空余满袖香”全诗拼音读音对照参考
cǎi jú
采菊
qiū huā mò chā bìn, suī hǎo yì qī liáng.
秋花莫插鬓,虽好亦凄凉。
cǎi jú hái ruá què, kòng yú mǎn xiù xiāng.
采菊还挼却,空余满袖香。
“空余满袖香”平仄韵脚
拼音:kòng yú mǎn xiù xiāng
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“空余满袖香”的相关诗句
“空余满袖香”的关联诗句
网友评论
* “空余满袖香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“空余满袖香”出自陆游的 《采菊》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。