“永怀桑乾河”的意思及全诗出处和翻译赏析
“永怀桑乾河”全诗
出城西风劲,拂帽吹脱叶。
新霜拆栗罅,宿雨饱豆荚,枯柳无鸣蜩,寒花有穿蝶。
郊行得幽旷,颇觉耳目惬。
断云北山来,欣然与之接。
挂冠易事尔,看镜叹勋业。
永怀桑乾河,夜渡拥马鬣。
分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《秋郊有怀》陆游 翻译、赏析和诗意
《秋郊有怀》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
秋山瘦益奇,秋水浅可涉。
秋天的山峦显得瘦削而奇特,秋水变得浅浅的,可以涉水而过。
出城西风劲,拂帽吹脱叶。
离开城市,西风吹得很劲,拂去了帽子上的叶子。
新霜拆栗罅,宿雨饱豆荚。
新霜使栗子的壳裂开,宿雨使豆荚饱满。
枯柳无鸣蜩,寒花有穿蝶。
枯柳上没有鸣蝉的声音,但寒花上却有蝴蝶穿梭。
郊行得幽旷,颇觉耳目惬。
郊外行走感到幽静而宽广,使人感到耳目舒适。
断云北山来,欣然与之接。
断断续续的云从北方的山上飘来,我欣然与之相遇。
挂冠易事尔,看镜叹勋业。
挂上帽子是一件容易的事,但当我看着镜子时,我叹息自己的功业。
永怀桑乾河,夜渡拥马鬣。
我永远怀念桑乾河,夜晚渡过时,马鬃拥挤在一起。
这首诗词以秋天的景色为背景,描绘了秋山、秋水、风、叶子、霜、雨、柳树、蝴蝶等元素,展现了作者对自然景色的细腻观察和感受。通过对自然景物的描绘,表达了作者对岁月流转、人生变迁的思考和感慨。诗中运用了对比手法,如秋山瘦益奇与秋水浅可涉、枯柳无鸣蜩与寒花有穿蝶等,以突出景物的特点和诗意的深远。整首诗词以自然景色为线索,通过细腻的描写和深刻的感悟,表达了作者对自然和人生的思考,给人以静谧、深沉的感受。
“永怀桑乾河”全诗拼音读音对照参考
qiū jiāo yǒu huái
秋郊有怀
qiū shān shòu yì qí, qiū shuǐ qiǎn kě shè.
秋山瘦益奇,秋水浅可涉。
chū chéng xī fēng jìn, fú mào chuī tuō yè.
出城西风劲,拂帽吹脱叶。
xīn shuāng chāi lì xià, sù yǔ bǎo dòu jiá, kū liǔ wú míng tiáo, hán huā yǒu chuān dié.
新霜拆栗罅,宿雨饱豆荚,枯柳无鸣蜩,寒花有穿蝶。
jiāo xíng dé yōu kuàng, pō jué ěr mù qiè.
郊行得幽旷,颇觉耳目惬。
duàn yún běi shān lái, xīn rán yǔ zhī jiē.
断云北山来,欣然与之接。
guà guān yì shì ěr, kàn jìng tàn xūn yè.
挂冠易事尔,看镜叹勋业。
yǒng huái sāng gān hé, yè dù yōng mǎ liè.
永怀桑乾河,夜渡拥马鬣。
“永怀桑乾河”平仄韵脚
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。