“淡饭麤裘过此生”的意思及全诗出处和翻译赏析

淡饭麤裘过此生”出自宋代陆游的《自述》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dàn fàn cū qiú guò cǐ shēng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“淡饭麤裘过此生”全诗

《自述》
怡然气貌渐还婴,淡饭麤裘过此生
尽道无方能缩地,梦中夜夜上青城。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《自述》陆游 翻译、赏析和诗意

《自述》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
怡然气貌渐还婴,
淡饭麤裘过此生。
尽道无方能缩地,
梦中夜夜上青城。

诗意:
这首诗词表达了陆游对自己生活态度的自述。他说自己的心境逐渐平和,不再为外在的物质追求而烦恼。他过着简朴的生活,吃着简单的饭菜,穿着粗糙的衣袍,满足于这样的生活。他认为,真正能够缩小世界的方法并不是通过物质的积累,而是通过内心的宁静与梦境的追求。他每晚都在梦中登上青城,这象征着他通过梦境来寻求精神上的满足和自由。

赏析:
这首诗词展现了陆游的生活态度和追求。他以简朴的生活方式来追求内心的宁静和满足,不被物质所困扰。他通过梦境中的青城,表达了对精神世界的向往和追求。整首诗词以简洁明快的语言表达了作者的心境和追求,给人以深思和启示。它提醒人们要珍惜内心的宁静和追求精神上的自由,而不是被物质所束缚。这首诗词也展示了陆游独特的写作风格,简练而富有意境,给人以深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“淡饭麤裘过此生”全诗拼音读音对照参考

zì shù
自述

yí rán qì mào jiàn hái yīng, dàn fàn cū qiú guò cǐ shēng.
怡然气貌渐还婴,淡饭麤裘过此生。
jǐn dào wú fāng néng suō dì, mèng zhōng yè yè shàng qīng chéng.
尽道无方能缩地,梦中夜夜上青城。

“淡饭麤裘过此生”平仄韵脚

拼音:dàn fàn cū qiú guò cǐ shēng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“淡饭麤裘过此生”的相关诗句

“淡饭麤裘过此生”的关联诗句

网友评论


* “淡饭麤裘过此生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“淡饭麤裘过此生”出自陆游的 《自述》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。