“链丹留日观”的意思及全诗出处和翻译赏析

链丹留日观”出自宋代陆游的《自述》, 诗句共5个字,诗句拼音为:liàn dān liú rì guān,诗句平仄:仄平平仄平。

“链丹留日观”全诗

《自述》
偶策青驴出,还将白鹤随。
链丹留日观,采药上天池。
送客清秋棹,留僧静夜棋。
从来闲姓字,不遣世人知。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《自述》陆游 翻译、赏析和诗意

《自述》是宋代诗人陆游的作品。这首诗词描述了作者的自我陈述和生活态度。

诗词的中文译文如下:
偶然骑着青驴出门,带着白鹤一同前行。
系上丹链,停留日落观赏,采药上天池。
送客时正值清秋,划船送行,夜晚与僧人留下下棋。
我一直以来都保持低调,不让世人知晓我的名字。

这首诗词表达了作者的生活态度和心境。作者选择骑着青驴出门,带着白鹤,展示了他追求自由自在的生活方式。他停下来观赏日落,采集药材,展示了他对自然的热爱和对生活的细致观察。送客时,他选择划船,与僧人一起留下下棋,展示了他对友情和宁静时刻的珍视。

整首诗词流露出作者淡泊名利、追求自由自在的生活态度。他不愿意过多地暴露自己的身份和名字,更注重内心的宁静和与自然的亲近。这种态度在宋代文人士大夫中并不常见,因此这首诗词也体现了作者独特的个性和思想。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“链丹留日观”全诗拼音读音对照参考

zì shù
自述

ǒu cè qīng lǘ chū, hái jiāng bái hè suí.
偶策青驴出,还将白鹤随。
liàn dān liú rì guān, cǎi yào shàng tiān chí.
链丹留日观,采药上天池。
sòng kè qīng qiū zhào, liú sēng jìng yè qí.
送客清秋棹,留僧静夜棋。
cóng lái xián xìng zì, bù qiǎn shì rén zhī.
从来闲姓字,不遣世人知。

“链丹留日观”平仄韵脚

拼音:liàn dān liú rì guān
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“链丹留日观”的相关诗句

“链丹留日观”的关联诗句

网友评论


* “链丹留日观”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“链丹留日观”出自陆游的 《自述》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。