“罗浮观日出”的意思及全诗出处和翻译赏析

罗浮观日出”出自宋代陆游的《山家》, 诗句共5个字,诗句拼音为:luó fú guān rì chū,诗句平仄:平平平仄平。

“罗浮观日出”全诗

《山家》
长生固非道,得道自长生。
书不传关尹。
言谁契广成?罗浮观日出,句曲听松声。
闻说长安好,何妨醉太平。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《山家》陆游 翻译、赏析和诗意

《山家》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。这首诗词的中文译文如下:

长生固非道,
得道自长生。
书不传关尹,
言谁契广成?
罗浮观日出,
句曲听松声。
闻说长安好,
何妨醉太平。

这首诗词表达了作者对人生和修行的思考。诗的开头两句“长生固非道,得道自长生”意味着长生不是追求的目标,而是通过修行得到道的境界才能实现长生。作者认为真正的长生不是通过追求永生,而是通过修行获得内心的升华和超越。

接下来的两句“书不传关尹,言谁契广成?”表达了作者对传统文化和智慧的思考。关尹是指古代传世的经典著作,而广成则是指智慧和真理。作者在这里提出了一个问题,即为什么我们不能传承古人的智慧,去理解和领悟广阔的真理。

接下来的两句“罗浮观日出,句曲听松声”描绘了作者在山中的景象。罗浮是指罗浮山,观日出意味着作者在山上欣赏日出的美景。句曲是指山中的小溪,听松声则是指欣赏松树的风声。这些景象给予了作者宁静和启示,使他更加坚定了修行的信念。

最后两句“闻说长安好,何妨醉太平”表达了作者对世俗的态度。长安是古代中国的都城,这里代表了繁华和世俗的生活。作者在这里提出了一个反问,即为什么我们要追求繁华和名利,而不是享受平静和宁和的生活。

总的来说,这首诗词通过对人生、修行、智慧和世俗的思考,表达了作者对内心升华和超越的追求,以及对平静和宁和生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“罗浮观日出”全诗拼音读音对照参考

shān jiā
山家

cháng shēng gù fēi dào, dé dào zì cháng shēng.
长生固非道,得道自长生。
shū bù chuán guān yǐn.
书不传关尹。
yán shuí qì guǎng chéng? luó fú guān rì chū, jù qū tīng sōng shēng.
言谁契广成?罗浮观日出,句曲听松声。
wén shuō cháng ān hǎo, hé fáng zuì tài píng.
闻说长安好,何妨醉太平。

“罗浮观日出”平仄韵脚

拼音:luó fú guān rì chū
平仄:平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“罗浮观日出”的相关诗句

“罗浮观日出”的关联诗句

网友评论


* “罗浮观日出”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“罗浮观日出”出自陆游的 《山家》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。