“敷锡永宁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“敷锡永宁”全诗
享祀不忒,礼容孔明。
奠璧布币,荐神献精。
神祐以答,敷锡永宁。
分类:
《郊庙歌辞·梁郊祀乐章·庆平》佚名 翻译、赏析和诗意
《郊庙歌辞·梁郊祀乐章·庆平》是唐代的一首诗词,作者是佚名。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
天命降下明鉴,帝德光芒熠熠。祭祀典礼无一差错,礼仪庄重而周密。敬献玉璧和布币,奉献神明最精美的珍品。神灵保佑回应,施恩赐福永远安宁。
诗意:
这首诗词描述了古代梁王举行庆平郊祀的场景。天命显赫,帝德庄严,国家的君主以完美的仪式来祭祀神明,表达对神灵的敬意和感恩之情。在庄严而庄重的仪式中,王室献上珍贵的玉璧和布币,以及最精美的祭品,以示崇高的礼仪。神明感受到这份虔诚,回应并施予国家永远的宁静和祝福。
赏析:
这首诗词以唐代的庆平郊祀为背景,以优美的诗句描绘了庄重肃穆的祭祀场景。通过描写祭祀仪式的细节,诗人展现了古代帝王对神明的崇敬之情和对国家安宁的祈愿。
诗词中运用了丰富的修辞手法,如对偶、排比和夸张等,以增加诗句的韵律感和艺术效果。同时,通过使用形象生动的词语和修辞手法,如"天命降鉴"和"帝德惟馨",诗词表达了对天命和帝德的赞美,展现了帝王的威严和崇高的地位。
整首诗词气氛庄严肃穆,寓意深远。它不仅反映了古代帝王对神明的虔诚,更体现了古代礼仪制度的严谨和尊重。这首诗词也展示了唐代文化的特点,即注重礼仪、崇尚神明和追求吉祥安宁。
总之,这首诗词以其精炼的语言和深刻的意境,表达了对神明的敬仰和对国家安宁的祈愿,展示了古代文人对礼仪和崇高价值的追求,具有很高的艺术价值和文化意义。
“敷锡永宁”全诗拼音读音对照参考
jiāo miào gē cí liáng jiāo sì yuè zhāng qìng píng
郊庙歌辞·梁郊祀乐章·庆平
tiān mìng jiàng jiàn, dì dé wéi xīn.
天命降鉴,帝德惟馨。
xiǎng sì bù tè, lǐ róng kǒng míng.
享祀不忒,礼容孔明。
diàn bì bù bì, jiàn shén xiàn jīng.
奠璧布币,荐神献精。
shén yòu yǐ dá, fū xī yǒng níng.
神祐以答,敷锡永宁。
“敷锡永宁”平仄韵脚
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 (平韵) 下平九青 (仄韵) 去声二十五径 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。