“水底星河秋脉脉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“水底星河秋脉脉”出自宋代陆游的《夏日杂题》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shuǐ dǐ xīng hé qiū mò mò,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。
“水底星河秋脉脉”全诗
《夏日杂题》
一叶两叶病木霣,一点两点疏萤流。
水底星河秋脉脉,发根风露夜飕飕。
水底星河秋脉脉,发根风露夜飕飕。
分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《夏日杂题》陆游 翻译、赏析和诗意
《夏日杂题》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
一叶两叶病木霣,
一点两点疏萤流。
水底星河秋脉脉,
发根风露夜飕飕。
诗意:
这首诗描绘了夏日的景象。病木凋零的叶子随风飘落,疏萤在夜空中飞舞。水底的星河闪烁,秋天的气息弥漫。树根吸收着夜晚的风露,微风吹拂着树叶。
赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言描绘了夏日的景色和气息。通过描写病木凋零的叶子和疏萤的飞舞,诗人展现了夏季的脆弱和短暂。水底的星河和秋天的气息则给人以宁静和凉爽的感觉。最后,诗人通过描述树根吸收风露和微风吹拂树叶的情景,表达了大自然的生机和循环。
整首诗以简洁的语言和意象,展现了夏日的景色和气息,同时也传达了对大自然的观察和感悟。这首诗通过细腻的描写和意象的运用,使读者能够感受到夏日的美丽和短暂,以及大自然的神奇和生机。
“水底星河秋脉脉”全诗拼音读音对照参考
xià rì zá tí
夏日杂题
yī yè liǎng yè bìng mù yǔn, yì diǎn liǎng diǎn shū yíng liú.
一叶两叶病木霣,一点两点疏萤流。
shuǐ dǐ xīng hé qiū mò mò, fā gēn fēng lù yè sōu sōu.
水底星河秋脉脉,发根风露夜飕飕。
“水底星河秋脉脉”平仄韵脚
拼音:shuǐ dǐ xīng hé qiū mò mò
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“水底星河秋脉脉”的相关诗句
“水底星河秋脉脉”的关联诗句
网友评论
* “水底星河秋脉脉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“水底星河秋脉脉”出自陆游的 《夏日杂题》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。