“要识春风处”的意思及全诗出处和翻译赏析
“要识春风处”出自宋代陆游的《早春》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yào shí chūn fēng chù,诗句平仄:仄平平平仄。
“要识春风处”全诗
《早春》
西村一抹烟,柳弱小桃妍。
要识春风处,先生拄杖前。
要识春风处,先生拄杖前。
分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《早春》陆游 翻译、赏析和诗意
《早春》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了早春时节的景象和人物形象。
诗词的中文译文如下:
西村一抹烟,
柳弱小桃妍。
要识春风处,
先生拄杖前。
诗意:
这首诗以早春为背景,通过描绘村庄中的景色和一个老者的形象,表达了对春天的渴望和对生命的感悟。
赏析:
首先,诗中的“西村一抹烟”描绘了早春时村庄中的一片轻烟,给人一种朦胧的感觉,暗示着春天的来临。接着,诗人用“柳弱小桃妍”来形容春天的景色,柳树柔弱而婀娜多姿,桃花娇艳美丽,展现了春天的生机和美好。
诗的后两句“要识春风处,先生拄杖前”则描绘了一个老者拄着拐杖,站在春风吹拂的地方。这里的“先生”可能指的是诗人自己,也可以理解为一个智者或长者。这句话表达了诗人对春天的渴望,他希望能够感受到春风的气息,体验春天的美好。
整首诗通过简洁而富有意境的语言,描绘了早春时节的景色和人物形象,表达了对春天的向往和对生命的感悟。读者在欣赏这首诗时,可以感受到春天的清新和生机,同时也能够思考生命的意义和价值。
“要识春风处”全诗拼音读音对照参考
zǎo chūn
早春
xī cūn yī mǒ yān, liǔ ruò xiǎo táo yán.
西村一抹烟,柳弱小桃妍。
yào shí chūn fēng chù, xiān shēng zhǔ zhàng qián.
要识春风处,先生拄杖前。
“要识春风处”平仄韵脚
拼音:yào shí chūn fēng chù
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“要识春风处”的相关诗句
“要识春风处”的关联诗句
网友评论
* “要识春风处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“要识春风处”出自陆游的 《早春》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。