“潼华临黄河”的意思及全诗出处和翻译赏析

潼华临黄河”出自宋代陆游的《秋怀十首末章稍自振起亦古义也》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tóng huá lín huáng hé,诗句平仄:平平平平平。

“潼华临黄河”全诗

《秋怀十首末章稍自振起亦古义也》
我昔闻关中,水深土平旷;泾渭贯其间,沃壤谁与抗?桑麻郁千里,黍林高一丈;潼华临黄河,古出名将相。
沦陷七十年,北首增惨怆。
犹期垂老眼,一睹天下壮!

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《秋怀十首末章稍自振起亦古义也》陆游 翻译、赏析和诗意

《秋怀十首末章稍自振起亦古义也》是宋代陆游的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

秋天的思念,最后几章稍稍振奋起来,也有古人的意味。

我曾听说关中地区,水深土地平坦广阔;泾渭两河贯穿其中,肥沃的土地谁能与之匹敌?桑麻郁郁蔓延千里,高高的黍林一丈;潼关和华阴临黄河,这里曾出过许多有名的将相。然而,这片土地沦陷了七十年,北方的苦难更加深重。我仍然期待着年老的眼睛,能够一睹天下的壮丽景色!

这首诗词表达了陆游对关中地区的思念和对北方苦难的关注。他描绘了关中地区的自然景观和丰饶的土地,以及这片土地曾经辉煌的历史。然而,他也表达了对北方沦陷和苦难的忧虑和关切。最后两句表达了他对未来的期待,希望能够亲眼见证天下的壮丽景色。

这首诗词通过对自然景观和历史的描绘,展现了陆游深深的思乡之情和对国家命运的关切。他以古人的视角来表达自己的情感,同时也表达了对未来的希望和期待。整首诗词既有对土地的赞美,又有对时局的忧虑,展现了陆游独特的情感和思想。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“潼华临黄河”全诗拼音读音对照参考

qiū huái shí shǒu mò zhāng shāo zì zhèn qǐ yì gǔ yì yě
秋怀十首末章稍自振起亦古义也

wǒ xī wén guān zhōng, shuǐ shēn tǔ píng kuàng jīng wèi guàn qí jiān, wò rǎng shuí yǔ kàng? sāng má yù qiān lǐ, shǔ lín gāo yī zhàng tóng huá lín huáng hé, gǔ chū míng jiàng xiāng.
我昔闻关中,水深土平旷;泾渭贯其间,沃壤谁与抗?桑麻郁千里,黍林高一丈;潼华临黄河,古出名将相。
lún xiàn qī shí nián, běi shǒu zēng cǎn chuàng.
沦陷七十年,北首增惨怆。
yóu qī chuí lǎo yǎn, yī dǔ tiān xià zhuàng!
犹期垂老眼,一睹天下壮!

“潼华临黄河”平仄韵脚

拼音:tóng huá lín huáng hé
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“潼华临黄河”的相关诗句

“潼华临黄河”的关联诗句

网友评论


* “潼华临黄河”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“潼华临黄河”出自陆游的 《秋怀十首末章稍自振起亦古义也》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。