“为量固已隘”的意思及全诗出处和翻译赏析
“为量固已隘”全诗
仲尼为所轻,子贡无以对。
舍器欲还朴,为量固已隘。
苟得浑沌真,宁羞事机械。
分类:
作者简介(秦观)
秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,别号邗沟居士,世称淮海先生。汉族,北宋高邮(今江苏)人,官至太学博士,国史馆编修。秦观一 生坎坷,所写诗词,高古沉重,寄托身世,感人至深。苏轼过扬州,亲自看望秦观,正巧孙觉、王巩亦在高邮,乃相约游东岳庙,载酒论文,吟诗作赋,一时传为佳话。秦观生前行踪所至之处,多有遗迹。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游塑像、淮海先生祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州三绝碑;广西横县的海棠亭、醉乡亭、淮海堂、淮海书院等。秦观墓在无锡惠山之北粲山上,墓碑上书“秦龙图墓”几个大字。有秦家村、秦家大院以及省级文物保护单位古文游台。
《抱瓮》秦观 翻译、赏析和诗意
诗词:《抱瓮》
作者:秦观(宋代)
搰搰抱瓮人,汒呼治其内。
仲尼为所轻,子贡无以对。
舍器欲还朴,为量固已隘。
苟得浑沌真,宁羞事机械。
中文译文:
抱着瓮的人,喃喃自语地整理其中的内容。
即使孔子看不起他,子贡也无话可说。
舍弃世俗的器物,希望回归朴素,
但是限制已经很窄。
只要能够获得混沌的真谛,
宁愿不去羞耻地追求功利。
诗意和赏析:
《抱瓮》是秦观的一首宋代诗词,表达了作者对于追求纯粹和真实的态度。诗中的抱瓮人可以理解为一个隐士或者是追求道德和真实的人。他默默地整理着瓮中的内容,代表着他在追求内心世界的净化和升华。孔子轻视他,说明他的追求超越了世俗和功利的范畴,而子贡无话可说,则表示他无法与抱瓮人对话,因为他没有找到更好的回应。
诗中提到舍弃器物、回归朴素,表达了抱瓮人舍去物质和虚荣的追求,希望追求内心的平静与真实。然而,即使选择了朴素,却发现限制已经很窄,这可能暗示了现实世界对于追求真实的人存在着诸多阻碍和约束。
最后两句诗表达了抱瓮人对于混沌的追求。混沌代表着最原始的状态和真实,作者若能得到混沌的真谛,宁愿不去羞耻地追求功利的机械化事物。这里可以看出,秦观强调了内心的自由和真实的追求,对于功名利禄的追逐持有批判态度。
总的来说,这首诗词通过抱瓮人的形象,表达了对真实、朴素和混沌的追求,以及对功利世界的批判。它呈现了秦观追求内心自由与真实的思想情怀,同时也反映了宋代文人对于世俗功利的矛盾心态。
“为量固已隘”全诗拼音读音对照参考
bào wèng
抱瓮
hú hú bào wèng rén, máng hū zhì qí nèi.
搰搰抱瓮人,汒呼治其内。
zhòng ní wèi suǒ qīng, zǐ gòng wú yǐ duì.
仲尼为所轻,子贡无以对。
shě qì yù hái pǔ, wèi liàng gù yǐ ài.
舍器欲还朴,为量固已隘。
gǒu dé hún dùn zhēn, níng xiū shì jī xiè.
苟得浑沌真,宁羞事机械。
“为量固已隘”平仄韵脚
平仄:仄仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十卦 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。