“炉香冉冉纡寒穗”的意思及全诗出处和翻译赏析

炉香冉冉纡寒穗”出自宋代秦观的《次韵参寥见别》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lú xiāng rǎn rǎn yū hán suì,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“炉香冉冉纡寒穗”全诗

《次韵参寥见别》
炉香冉冉纡寒穗,篝火荧荧擢夜芒。
预想江天回首处,雪风横急雁声长。

分类:

作者简介(秦观)

秦观头像

秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,别号邗沟居士,世称淮海先生。汉族,北宋高邮(今江苏)人,官至太学博士,国史馆编修。秦观一 生坎坷,所写诗词,高古沉重,寄托身世,感人至深。苏轼过扬州,亲自看望秦观,正巧孙觉、王巩亦在高邮,乃相约游东岳庙,载酒论文,吟诗作赋,一时传为佳话。秦观生前行踪所至之处,多有遗迹。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游塑像、淮海先生祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州三绝碑;广西横县的海棠亭、醉乡亭、淮海堂、淮海书院等。秦观墓在无锡惠山之北粲山上,墓碑上书“秦龙图墓”几个大字。有秦家村、秦家大院以及省级文物保护单位古文游台。

《次韵参寥见别》秦观 翻译、赏析和诗意

诗词:《次韵参寥见别》
朝代:宋代
作者:秦观

炉香冉冉纡寒穗,
篝火荧荧擢夜芒。
预想江天回首处,
雪风横急雁声长。

中文译文:
炉香缭绕,从寒穗中飘散出来,
篝火闪烁,照亮夜空。
预想着将来回首江天之时,
雪风横扫,雁声长鸣。

诗意和赏析:
这首诗是宋代诗人秦观创作的作品,它通过描绘炉香、篝火和自然景观,表达了离别时的思念之情和对未来的憧憬。

首先,诗人描述了炉香冉冉纡寒穗,炉香弥漫在寒冷的穗中。这一描写给人一种温暖、舒适的感觉,暗示了诗人与别人的离别。接着,诗人描绘了篝火荧荧擢夜芒,篝火闪烁的光芒照亮了夜空。篝火象征着温暖和希望,它在黑暗中闪耀,给人以温暖和力量。

然后,诗人预想着将来回首江天之时,表达了对离别后的重逢的期待。江天作为广阔的天空和河流的象征,象征着人生的旅程和流转,预示着诗人在未来的某个时刻会回首过去的离别之处。最后两句描述了雪风横急和雁声长鸣,给人一种寒冷和凄凉的感觉。雪风横急意味着严寒的冬天,而长鸣的雁声则象征着离别之情。这些描写进一步强调了离别时的凄凉和思念之情。

总体来说,这首诗通过描绘炉香、篝火和自然景观,以及对未来的展望,表达了离别时的思念之情和对未来的憧憬。它既展现了人与自然的联系,又抒发了人情之感,给人一种温暖、凄美的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“炉香冉冉纡寒穗”全诗拼音读音对照参考

cì yùn cān liáo jiàn bié
次韵参寥见别

lú xiāng rǎn rǎn yū hán suì, gōu huǒ yíng yíng zhuó yè máng.
炉香冉冉纡寒穗,篝火荧荧擢夜芒。
yù xiǎng jiāng tiān huí shǒu chù, xuě fēng héng jí yàn shēng zhǎng.
预想江天回首处,雪风横急雁声长。

“炉香冉冉纡寒穗”平仄韵脚

拼音:lú xiāng rǎn rǎn yū hán suì
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“炉香冉冉纡寒穗”的相关诗句

“炉香冉冉纡寒穗”的关联诗句

网友评论


* “炉香冉冉纡寒穗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“炉香冉冉纡寒穗”出自秦观的 《次韵参寥见别》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。