“蓼矶枫渚故离宫”的意思及全诗出处和翻译赏析
“蓼矶枫渚故离宫”全诗
纵有暑光无著处,青山环水水浮空。
分类:
作者简介(范成大)
范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。
《销夏湾》范成大 翻译、赏析和诗意
诗词:《销夏湾》
朝代:宋代
作者:范成大
蓼矶枫渚故离宫,
一曲清涟九里宫。
纵有暑光无著处,
青山环水水浮空。
中文译文:
蓼矶和枫渚是离宫的古名,
一片清澈的水面宛如九里宫。
即使炎热的阳光也无法照射到水中,
青山环绕着水,使其显得悬浮在空中。
诗意和赏析:
这首诗词描述了一个夏日湾港的景色,表达了诗人对大自然的赞美和对宁静、清凉的向往之情。诗中以蓼矶和枫渚作为景点,这两个地名都是古代离宫的名称,展示了诗人对离宫遗迹的怀念之情。清澈的水面被形容为九里宫,给人以宽广和壮丽的感觉。诗人通过描绘水面无法照射到的暑光,强调了其清凉宜人的特质。青山环绕着水面,使得水面显得悬浮在空中,给人以超脱尘俗的感觉,表现了诗人对清幽环境的向往。
整首诗以简洁的语言展示了一幅夏日湾港的美景,通过对自然景色的描绘,表达了诗人对宁静、清凉环境的渴望,同时也抒发了对过去离宫的怀念之情。这首诗词以其清新的意境和细腻的描写,让读者感受到了大自然的美妙和诗人内心的感慨,具有较高的艺术价值。
“蓼矶枫渚故离宫”全诗拼音读音对照参考
xiāo xià wān
销夏湾
liǎo jī fēng zhǔ gù lí gōng, yī qǔ qīng lián jiǔ lǐ gōng.
蓼矶枫渚故离宫,一曲清涟九里宫。
zòng yǒu shǔ guāng wú zhe chù, qīng shān huán shuǐ shuǐ fú kōng.
纵有暑光无著处,青山环水水浮空。
“蓼矶枫渚故离宫”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。