“圣德如天尽扫除”的意思及全诗出处和翻译赏析

圣德如天尽扫除”出自宋代范成大的《送同年万元亨知阶州》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shèng dé rú tiān jǐn sǎo chú,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“圣德如天尽扫除”全诗

《送同年万元亨知阶州》
十年关陇困科输,圣德如天尽扫除
临遣中和二千石,好乘春日下宽书。

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《送同年万元亨知阶州》范成大 翻译、赏析和诗意

《送同年万元亨知阶州》是宋代文学家范成大所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文:

送同年万元亨知阶州,
Ten thousand coins are sent to my fellow yearmate, Yuan Heng, who is appointed as the magistrate of Jiezhou.

朝代:宋代
Dynasty: Song Dynasty

作者:范成大
Author: Fan Chengda

内容:十年关陇困科输,
For ten years, I struggled in the borderlands, failing in the imperial examinations.

圣德如天尽扫除。
Divine virtue, like the heavens, sweeps away all difficulties.

临遣中和二千石,
Before departing, I, as the official of the Ministry of Rites, offer two thousand measures of rice.

好乘春日下宽书。
I cherish this spring day to write a letter of encouragement.

诗意和赏析:
这首诗是范成大送别同年朋友万元亨,祝贺他被任命为阶州知州。诗中表达了对友人的祝福和鼓励,同时也抒发了自己的心情和对圣明君主的忠诚。

第一句“十年关陇困科输”,表达了作者范成大十年来在边疆辛苦奋斗,但科举考试却一直未能成功。这里的“关陇”指的是边境地区,也象征了作者面临的艰难局面。

接着,“圣德如天尽扫除”一句表达了圣明的君主能够消除困难和障碍,给予希望和力量。这是对宋朝统治者的称赞和对皇帝圣德的赞美。

第三句“临遣中和二千石”,指的是范成大作为礼部官员,在离别前向友人送去两千石的粮食作为礼物。这显示了作者与朋友之间的深厚情谊和对友人新任职的祝贺。

最后一句“好乘春日下宽书”,表达了作者对友人的关心和鼓励。作者选择在春天这个充满希望和生机的季节,亲自写下这封鼓励的信函,希望友人能够在新的岗位上有所成就。

整首诗以简洁明快的语言表达了友情、希望以及对圣明君主的赞美。通过送别友人,作者也抒发了自己的感慨和对自身境遇的思考。这首诗既是友人间的情谊之作,也是对时代和君主的赞颂之词。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“圣德如天尽扫除”全诗拼音读音对照参考

sòng tóng nián wàn yuán hēng zhī jiē zhōu
送同年万元亨知阶州

shí nián guān lǒng kùn kē shū, shèng dé rú tiān jǐn sǎo chú.
十年关陇困科输,圣德如天尽扫除。
lín qiǎn zhōng hé èr qiān dàn, hǎo chéng chūn rì xià kuān shū.
临遣中和二千石,好乘春日下宽书。

“圣德如天尽扫除”平仄韵脚

拼音:shèng dé rú tiān jǐn sǎo chú
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“圣德如天尽扫除”的相关诗句

“圣德如天尽扫除”的关联诗句

网友评论


* “圣德如天尽扫除”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“圣德如天尽扫除”出自范成大的 《送同年万元亨知阶州》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。